译文
终日著述忙碌损耗了奇绝才华,空自哀叹这冠绝当代的文采。 三百年来从未有过这样的著作,我甘愿将全部心血奉献给台湾。
注释
佣书:指受雇为人抄写书籍,此处指著述工作。
碌碌:平庸忙碌的样子。
绝代词华:冠绝当代的文采才华。
谩自哀:徒然自我哀叹。谩,通“漫”,徒然。
三百年:指自郑成功收复台湾(1662年)至连横时代约三百年的历史。
拚将:甘愿付出。拚,读作pàn,舍弃、不顾惜。
三台:指台湾,因台湾有台地、台阳等别称。
赏析
此诗为连横完成《台湾通史》后的自题诗,展现了作者深厚的家国情怀和史学担当。前两句以自谦之笔写著述艰辛,'损奇才'、'谩自哀'表面自叹,实则凸显其学术追求的执着。后两句气势磅礴,'三百年来无此作'自信地肯定了《台湾通史》的史学价值,'拚将心血'更体现作者为保存台湾历史文化的献身精神。全诗语言凝练,情感真挚,将个人命运与台湾历史紧密相连,具有深刻的历史意义。