原文

东风堤上送行人,渐出城来渐少尘。
柳色已深花又落,客来下马独伤春。
七言绝句 中原 人生感慨 写景 凄美 含蓄 堤岸 抒情 文人 春景 柳色 淡雅 送别离愁

译文

在汴河东风堤上送别远行的友人,看着他渐渐走出城门,路上的尘土也渐渐稀少。堤岸的柳色已转为深绿,春花又已凋零,友人下马驻足,与我一同为这暮春景色而感伤

赏析

《送圣民出城即事》是北宋文坛领袖欧阳修的一首送别诗。全诗以简淡的笔触,勾勒出一幅暮春送别的画面,将离别之情伤春之感巧妙融合,意境深远,情感含蓄。 首句“东风堤上送行人”,点明送别的地点与时节。东风堤既是具体地点,也暗示了春风拂面的季节背景,为全诗定下基调。次句“渐出城来渐少尘”,通过“渐出”、“渐少”的递进描写,不仅写出了空间上的移动——从繁华都市走向郊野,更微妙地传达出送行者目送友人远去时,内心的空落与环境的清寂。尘世的喧嚣远去,离别的愁绪却愈发清晰。 第三句“柳色已深花又落”,转入景物特写。柳色深绿,春花凋零,是典型的暮春意象。古人折柳送别,“柳”谐音“留”,本已蕴含不舍;而“花落”则象征着美好时光的消逝。此句以景寓情,既是对自然节候的客观描述,更是对人生聚散、青春易逝的深沉感慨,将季节的感伤人事的离别紧密交织。 末句“客来下马独伤春”,是全诗情感的高潮与收束。“客”下马,动作中充满了留恋与郑重;“独伤春”的“独”字尤为精妙,它既可能指友人(客)独自为春色感伤,更可能指送别的诗人自己,在友人远去后独自面对暮春的寂寥。这份“伤春”,表面是因春光流逝,深层则是因知己离别、欢聚难再。欧阳修的诗风以平易流畅情韵深长著称,此诗正是其风格的体现,没有激烈的言辞,却在看似平淡的叙述与写景中,蕴藏着真挚而复杂的情感,达到了言有尽而意无穷的艺术效果。

注释

圣民指诗人的友人,具体生平不详,从诗题看应是欧阳修送别的对象。。
东风堤汴京城外汴河堤岸,因春季多东风,故称。汴京(今河南开封)为北宋都城。。
渐出城来渐少尘:指离开繁华的城区,路上的尘土也逐渐减少。。
柳色已深柳树的颜色已经变得深绿,表明时节已是暮春。。
花又落:春花凋零,进一步点明暮春景象。。
指友人圣民。。
下马下马驻足,暗示离别在即,依依不舍。。
伤春因春天的逝去而感到伤感,此处亦暗含对友人离别的伤怀。。

背景

此诗创作于北宋仁宗时期,具体年份不详,应是欧阳修在京城汴梁为官时所作。欧阳修一生仕途起伏,但大部分时间居于政治文化中心,交游广泛,送别诗在其作品中占有相当比例。 北宋时期,文人之间的交往酬唱极为频繁,送别不仅是私人情谊的表达,也是士大夫社交网络的重要环节。此诗题为“即事”,表明是送别现场即兴而作,捕捉了离别瞬间的所见所感。友人“圣民”生平虽不可考,但从诗中的情感深度看,应是欧阳修的知交好友。 此时的欧阳修,历经了早期的政治风波(如因支持范仲淹改革被贬夷陵),已逐渐在政坛与文坛确立地位。他倡导的诗文革新运动反对浮华雕琢的西昆体,主张文学应反映现实、抒发真情。这首送别诗语言清新自然,情感真挚内敛,正是其文学主张的实践。诗中流露的伤春与别愁,既是个体情感的抒发,也折射出宋代文人细腻敏感、注重内心体验的普遍精神风貌。