译文
漓江水向东流淌,不知流到鸳江时是否还有情意?水上旅人的心情是怎样的呢?醒来时是莫名的闲愁,梦中是离别之愁。 他日在妆楼相会,笑口绽开时恨意才消。今日却连酒杯都无法消愁,眉头紧皱的是外在愁容,心头酸楚的是内心悲痛。
注释
漓水:指漓江,位于广西桂林,以山水秀丽闻名。
鸳江:指鸳鸯江,广西梧州地名,桂江与浔江交汇处,因两江颜色各异如鸳鸯得名。
客情:旅居他乡的愁思情怀。
閒愁:无事时的愁绪,指莫名的忧愁。
妆楼:女子梳妆的楼阁,此处指思念之人的居所。
绉是眉头:眉头皱起,形容愁苦的样子。
酸是心头:心中酸楚,形容内心悲痛。
赏析
这首词以漓江流水起兴,通过水流的意象串联起旅人的愁思。上片写客旅愁情,用'醒是閒愁,梦是离愁'的巧妙对比,将白日与夜晚的愁绪具象化。下片转入对未来的期盼与现实的对比,'笑口开时恨始休'与'绉是眉头,酸是心头'形成强烈反差,深刻表现了离愁别恨的无法排遣。全词语言婉约,情感真挚,运用重复句式增强韵律感,展现了传统词作的音乐美和意境美。