《纪圣诗》宋·宋祁
北宋宫廷颂圣诗典范,以富丽典故铺陈母仪之德与孝治天下
原文
嫔虞冠妫汭,生子首姜嫄。
自昔仪椒壸,乘时正翟轩。
袆褕躬象服,黄老好名言。
慈荫天同广,柔风律并暄。
露光流月姊,秘纬应星鼋。
嗣统开横兆,遵遗奉寿原。
爱亲周道始,加太汉仪尊。
参务丝言慎,临朝玉色温。
从容携日月,指顾靖乾坤。
尽散脂田邑,亲缲茧舍盆。
纪功彤管史,贻训濯龙门。
宝稼兴东户,佳兵戢左鞬。
万灵翔气辨,五始匝春元。
夜陨西方雨,神清积石源。
良时标历凤,延祝动廷鸳。
缫玉虹光射,丝囊露采翻。
斋科蕊珠馆,供会佛家园。
荐寿超千劫,同寅望九阍。
南风来助曲,北斗下临樽。
瑞鉴红摇旭,香罂碧袅昏。
钦承子道至,奉养母仪敦。
雉翣横霏雾,仙盘滟瑞暾。
紫云回幄影,银蒜动钩痕。
我有吹笙宴,朝均湛露恩。
伻图迈明辟,杂霸掩曾孙。
束帛沾群后,张旃答树惇。
思贤君子荇,循法大夫繁。
赆贝南浮海,邦图北际鲲。
此时归宝算,仙石奉绵存。
译文
沙麓山呈现祥瑞的谱牒,帝王世系承袭着刘姓的荣光。皇后如同嫁到妫汭的娥皇女英,诞育圣主可比周人始祖的母亲姜嫄。往昔在椒房内宫树立典范,适时登上翟车母仪天下。身着华美的袆褕祭服,崇尚黄老清静的名言。慈爱的荫庇如天空般广阔,柔和的风范与和煦的节律一同温暖人间。露珠的光华流动如同月宫仙子,隐秘的谶纬对应着天上的星宿。继承大统开启了祥瑞的征兆,遵循遗诏奉祀先帝的陵园。仁爱亲人乃周朝德政之始,为太后上尊号仿效汉代的礼仪典范。参与政务,帝王诏令谨慎发布;临朝听政,面色如玉般温和。从容不迫地执掌日月(朝政),挥手之间便安定天下乾坤。将肥沃的田产封邑尽数散出,亲自在蚕室缫丝劳作以示勤俭。记载功绩有女史的红管笔,留下训诫成为宫廷的楷模典范。珍贵的庄稼在东方门户兴盛,精良的兵器收入左鞬不再动用。万种灵瑞之气在空中翱翔辨明,新的纪元在春日开端周而复始。夜晚西方降下甘霖,神思清明如大禹治水的积石之源。美好的时节有凤凰来仪标示历法,延绵的祝祷在宫廷中感动了鸳鸟。缫出的丝玉般洁白,虹光映射;丝囊承载着露水般的光华翻转。在蕊珠馆中举行斋戒科仪,在佛家园林举办供养法会。祝祷的寿数超越千重劫难,同僚百官仰望九重宫门。南风习习前来助兴雅乐,北斗星宿低垂仿佛亲临酒樽。祥瑞的宝镜映照着红色朝霞摇动旭日,香炉中碧烟袅袅升起直至黄昏。恭敬地承奉为人子之道,尽心奉养,母亲的仪范敦厚庄重。雉羽障扇横陈如弥漫的云雾,承露仙盘盛满滟潋的祥瑞晨光。紫色的云霞回旋在帷帐留下光影,银蒜帘钩轻轻晃动留下痕迹。我(臣子)有幸参与这吹笙奏乐的盛宴,朝堂之上均沾着《湛露》般的浩荡皇恩。派遣的使者图画功业超越明君,掺杂霸道的治国之术也掩盖了曾孙(指前代)的功绩。束帛赏赐遍及各位诸侯,张设旌旗以答谢敦厚德行的树立。思念贤才如同《关雎》中的荇菜,遵循法度使朝中大夫繁盛。进贡的财宝从南海浮来,国家的版图向北延伸至鲲鹏所居的边际。值此之时,归来的乃是象征国运的宝算,如同仙石奉持,基业绵延永存。