祗答洛台资政房春卿侍郎 - 宋祁
《祗答洛台资政房春卿侍郎》是由宋诗人宋祁创作的一首七言律诗、中原、人生感慨、友情酬赠、含蓄古诗词,立即解读《青绫襆罢歇徐薰,粗吏多年叹不文》的名句。
原文
青绫襆罢歇徐薰,粗吏多年叹不文。
病合避贤抛内署,老堪为帅忝中军。
声名已愧空如饼,富贵原知薄似云。
多谢翔鸾念笼鹄,不然谁信旧同群。
病合避贤抛内署,老堪为帅忝中军。
声名已愧空如饼,富贵原知薄似云。
多谢翔鸾念笼鹄,不然谁信旧同群。
译文
脱下青绫官服,告别了悠闲的熏香生活,我这粗鄙的官吏多年来常叹自己缺乏文采。因病本当让贤,离开中央机要官署,年老却勉强忝居军中统帅之职。我的声名有愧,空虚得如同画饼,深知富贵本就淡薄似浮云。多谢你这高飞的鸾鸟还惦念着我这笼中之鹄,否则,谁还会相信我们曾是旧日的同僚呢?
赏析
此诗是宋祁晚年酬答友人之作,充满了自谦、自嘲与人生感慨。首联以“青绫襆罢”起笔,暗示卸任或闲居状态,“粗吏”、“叹不文”是典型的自谦,奠定全诗谦抑的基调。颔联“病合避贤”、“老堪为帅”,在陈述离职原因与现任职务的矛盾中,透露出身不由己的无奈与对自身能力的怀疑。颈联“声名如饼”、“富贵似云”运用巧妙的比喻,将抽象的名利观具体化、形象化,深刻表达了诗人历经宦海浮沉后对功名的透彻认识与淡泊心境,是富含哲理的点睛之笔。尾联以“翔鸾”与“笼鹄”作比,形成鲜明对照,既赞美了友人的腾达,又哀婉地自伤处境,而“多谢”、“不然”之语,则在感激友人不忘旧谊之余,更深一层地流露出世态炎凉、人情冷暖的悲凉之感。全诗语言凝练含蓄,对仗工整,情感真挚而复杂,在谦和的酬答中寄寓了深沉的人生体悟,展现了宋代士大夫内敛、理性的精神风貌。
注释
祗答:敬答。祗,恭敬。。
洛台资政房春卿侍郎:指作者的友人房春卿,时任资政殿学士、侍郎,可能在洛阳(洛台)任职。。
青绫襆:指官服。青绫,青色丝织品,唐代五品以上官服;襆,头巾或包袱,此处指官帽或官服配饰。。
徐薰:缓慢的熏香,喻指悠闲的官署生活。。
粗吏:自谦之词,指自己才疏学浅,不精文墨。。
不文:没有文采。。
病合避贤:因病应当让位于贤能之人。合,应当。。
内署:指翰林院等中央机要官署。。
老堪为帅:年老却勉强担任军职。堪,能够,此处有勉强之意。。
忝中军:愧居军中要职。忝,谦词,表示愧对。中军,古代军队中的主力或指挥机构。。
声名已愧空如饼:声名有愧,如同画饼充饥,虚而不实。。
富贵原知薄似云:深知富贵如同浮云一样淡薄无常。。
翔鸾:飞翔的鸾鸟,喻指在朝中高飞、仕途得意的友人房春卿。。
笼鹄:关在笼中的天鹅,诗人自喻,指自己处境受限,才能不得施展。。
同群:同类,旧日同僚。。
背景
宋祁(998-1061),字子京,北宋著名文学家、史学家,与兄宋庠并称“二宋”。官至翰林学士承旨,曾与欧阳修合修《新唐书》。此诗应作于其晚年。宋祁一生仕途虽有起伏,但总体较为显达,然而晚年可能因身体或政治原因离开中央要职,转任地方军职(或闲职)。“洛台资政房春卿侍郎”是其旧友同僚,当时可能仕途顺利。诗人以此诗酬答,既是对友人问候的回应,也是借机抒发自己年老体病、远离权力中心后的复杂心境,以及对名利、友谊的深刻反思。