原文

本乏微功辅斗枢,避贤仍忝领州旟。
病依一室由旬坐,老愧专城四十居。
憩石雨苔同发短,啸轩霜竹伴心虚。
挂冠尚有三年调,高躅空瞻广武庐。
七言律诗 中原 人生感慨 友情酬赠 含蓄 官员 抒情 文人 沉郁 淡雅 酬答 雨景

译文

我本就缺乏微末的功勋来辅佐朝廷中枢,让位给贤者后仍惭愧地担任着州郡长官。疾病缠身,困守一室,寸步难行;年老体衰,愧对这主宰一城已四十年的居所。在石上休憩,雨中苔藓与我稀疏的短发一同生长;在轩廊长啸,经霜的竹声伴着我空寂的内心。辞官归隐尚需等待三年的期限,只能徒然仰望您那如广武隐庐般高尚的行迹与风范。

赏析

此诗是宋庠酬答宰相庞籍寄诗之作,是一首典型的酬答抒怀七言律诗。全诗情感深沉复杂,在谦抑自省中流露出年老多病、久居外任的疲惫与归隐之思。首联“本乏微功辅斗枢,避贤仍忝领州旟”以自谦之词开篇,既表达了对庞丞相的尊敬,也暗含自己远离权力中心、外放州郡的处境与无奈。颔联“病依一室由旬坐,老愧专城四十居”对仗工整,通过“病依一室”与“老愧专城”的强烈对比,生动刻画了一位年老多病、心力交瘁的地方官形象,“由旬坐”的夸张更显其困顿。颈联“憩石雨苔同发短,啸轩霜竹伴心虚”转入景物描写,寓情于景,意境清冷孤寂。“雨苔”与“发短”同写衰颓,“霜竹”与“心虚”共衬空寂,物我交融,极具感染力。尾联“挂冠尚有三年调,高躅空瞻广武庐”直抒胸臆,点明渴望归隐却身不由己的矛盾,并以“空瞻广武庐”表达对庞籍虽居相位却有隐逸高风的由衷钦慕,将酬答之意与自伤之情完美结合。全诗语言凝练含蓄,用典贴切自然,情感真挚沉郁,充分体现了宋代士大夫内敛、自省的精神风貌与酬唱诗的雅正风格。

注释

宫保:太子少保、太子太保等东宫官职的尊称,此处指庞籍。庞丞相:即庞籍(988年—1063年),字醇之,北宋名相,封颍国公,谥庄敏。。
次韵:按照原诗的韵脚及其次序来和诗。。
斗枢:北斗七星的第一星天枢,也指北斗,喻指朝廷中枢、机要职位。。
避贤:让位于贤者。语出《史记·万石张叔列传》:“愿归丞相侯印,乞骸骨归,避贤者路。”。
州旟(yú):州郡长官的旗帜,代指州郡长官的职位。旟,古代画着鸟隼的军旗。。
由旬:古印度长度单位,一由旬相当于一只公牛走一天的距离,约合11.2公里。此处夸张形容自己因病困守一室,足不出户。。
专城:指主宰一城的州牧、太守等地方长官。。
憩石:在石上休息。。
雨苔:雨中的苔藓。。
啸轩:可以长啸的轩廊或小室。。
霜竹:经霜的竹子,亦指笛子(因笛子常以竹制,其声清越,故称霜竹)。此处双关,既指实景,也暗喻心境清冷。。
挂冠:辞官归隐。典出《后汉书·逢萌传》,逢萌解冠挂东都城门,携家属浮海而去。。
三年调:指还需等待三年才能符合退休(致仕)的年限或时机。宋代官员有七十致仕的规定,但执行并不严格,常需申请。。
高躅(zhú):高尚的行迹、品行。躅,足迹。。
广武庐:指隐居之所。广武,地名,在今河南荥阳,楚汉相争时刘邦、项羽曾对峙于此。晋代名士阮籍曾登广武山,观楚汉古战场,感叹“时无英雄,使竖子成名”。后世常以“广武”指代高人隐居或登临怀古之地。此处“广武庐”喻指庞丞相虽居高位但心向隐逸的高洁志趣。。

背景

宋庠(996年—1066年),初名郊,字公序,北宋文学家、宰相。仁宗天圣二年(1024年)状元及第,官至兵部侍郎、同平章事、枢密使,封莒国公。其仕途并非一帆风顺,曾因与吕夷简政见不合等原因外放多年。庞籍是宋庠的同僚与好友,亦是北宋中期名相,二人常有诗文往来。此诗应作于宋庠晚年担任地方长官(如知河南府等)时期。当时他年老多病,久居外任,远离朝廷中心,心中不免有疲惫、失落及归隐之思。收到位高权重的老友庞籍的寄诗后,他便以此诗回赠,既是对友人关怀的感谢,也是对自己当下处境与心境的真实剖白,反映了宋代高级官员在仕隐之间的普遍矛盾心态。