原文

大雪浃天畿,晨骖望禁扉。
二仪连皓气,万物共清辉。
楼迥标银阙,台寒压粉围。
瑞花真有意,偏著入朝衣。
中原 五言律诗 写景 冬景 咏物 咏物抒怀 官员 宫廷 抒情 文人 晨光 楼台 淡雅 清新 雪景

译文

大雪弥漫了整个京城地区,清晨我骑马远望那紧闭的宫门。天地相连,一片洁白明亮的光气,世间万物都笼罩在这清冷的光辉之中。高远的楼阁显露出银白色的宫阙轮廓,寒冷的亭台被如粉的积雪团团围住。这祥瑞的雪花真是有情意啊,偏偏要沾满我这身赶去上朝的官服。

赏析

《冒雪马上作》是北宋诗人宋祁的一首咏雪佳作。诗人以清晨冒雪上朝的独特视角,描绘了一幅壮丽而清寒的京城雪景图。首联点明时间(晨)、地点(天畿)、事件(望禁扉),并营造出大雪弥漫的宏阔背景。颔联“二仪连皓气,万物共清辉”气象宏大,将天地万物统一于雪光的笼罩之下,境界开阔,笔力雄健。颈联“楼迥标银阙,台寒压粉围”则转为工笔细描,以“银阙”、“粉围”等精妙比喻,生动刻画出雪中楼台的晶莹剔透与静谧寒意,对仗工整,色彩鲜明。尾联笔锋一转,由景及人,以拟人手法写雪花“偏著入朝衣”,既呼应诗题“冒雪马上”的亲身经历,又于庄重中透出一丝幽默与自得,暗示了诗人作为朝廷官员的身份与心境。全诗语言精炼,意象清新,既有对自然景象的生动摹写,又含蓄地流露出士大夫的情怀,体现了宋诗工于炼字、理趣兼备的特点。

注释

1. 浃:遍及,弥漫。。
2. 天畿:指京城及其周边地区。畿,古代王都所领辖的千里地面。。
3. 晨骖:清晨驾车的马。骖,古代驾在车前两侧的马,此处泛指马匹。。
4. 禁扉:宫门。禁,指皇宫。。
5. 二仪:指天地。。
6. 皓气:洁白明亮之气,指雪光。。
7. 清辉:清亮的光辉,亦指雪光。。
8. 楼迥:楼阁高远。迥,远。。
9. 标:显出,标识。。
10. 银阙:银白色的宫阙,形容被雪覆盖的宫殿。。
11. 台寒:楼台寒冷。。
12. 压粉围:被如粉的积雪所笼罩。粉,形容雪白细密。。
13. 瑞花:祥瑞之花,指雪花。。
14. 偏著:偏偏沾上。著,同“着”,附着。。
15. 入朝衣:上朝时穿的官服。。

背景

此诗创作于宋祁在京为官期间。宋祁(998-1061),字子京,北宋著名文学家、史学家,与兄长宋庠并称“二宋”,官至工部尚书、翰林学士承旨。他生活在北宋相对承平的仁宗朝,长期在京城开封任职,参与编修《新唐书》。此诗描绘的正是其冬日清晨冒雪赶赴早朝途中所见景象。北宋汴京冬季多雪,官员上朝风雨无阻,此诗即源于这一日常公务生活场景,反映了宋代京官的生活侧面,也展现了诗人观察细致、善于从寻常事物中提炼诗意的艺术功力。