原文

贵甚宫中势,轩然帝右趋。
所贪惟狗马,宁是学盘盂。
骄取武库地,气凌辕下驹。
淮南他日语,悔不共严诛。
中原 五言古诗 叙事 咏史怀古 帝王 政治抒情 文人 权臣 沉郁 激昂 讽刺 讽刺 说理

译文

他的尊贵权势,甚至超越了皇宫;他高昂着头,在皇帝的右侧昂首阔步。他所贪求的不过是犬马玩物,哪里是懂得学习盘盂铭文以自省的人?骄横到竟敢索取武库的土地,气焰嚣张,凌驾于众人之上。想起淮南王后来招供的那些话,(陛下)真后悔没有当初就将他与逆党一同严厉诛杀。

赏析

这是一首辛辣的政治讽刺诗,矛头直指汉代外戚权臣田蚡。全诗采用白描与用典相结合的手法,层层深入地揭露了田蚡的四大罪状:一是僭越无礼(“贵甚宫中势,轩然帝右趋”),生动刻画其恃宠而骄、目无君上的嚣张气焰;二是奢靡无度(“所贪惟狗马”),批判其只知追求低级享乐;三是贪得无厌(“骄取武库地”),引用其索取武库土地这一典型事例,凸显其肆无忌惮;四是包藏祸心(“淮南他日语”),最终揭穿其勾结藩王、图谋不轨的政治野心。结尾“悔不共严诛”一句,既是历史的评判,也表达了对其未能及时伏法的深深遗憾,强化了诗的批判力度。全诗结构严谨,语言犀利,史实与议论结合紧密,具有强烈的历史警示意义。

注释

武安侯:汉代侯爵名。此处应指汉武帝时期的权臣田蚡,其封号为武安侯。田蚡是汉景帝王皇后的同母弟,汉武帝的舅舅,在武帝初年权倾朝野。。
贵甚宫中势:尊贵超过了皇宫中的权势。形容其地位显赫,甚至凌驾于皇室之上。。
轩然帝右趋:轩然,高昂、飞扬的样子。帝右趋,在皇帝的右侧行走。古代以右为尊,此句描绘其气焰嚣张,在皇帝身边也趾高气扬。。
所贪惟狗马:贪求的只是犬马等玩物。狗马,指供玩好之物。。
宁是学盘盂:哪里是学习盘盂铭文(以自警)的人呢?盘盂,古代刻有铭文的器皿,用以记录功勋或箴言,引申为借鉴历史教训。此句讽刺其只知享乐,不知以史为鉴。。
骄取武库地:骄横地索取武库的土地。据《史记》载,田蚡曾向汉武帝索取考工官署的土地以扩建私宅,武帝怒曰:“君何不遂取武库!”。
气凌辕下驹:气势凌驾于车辕下驯服的小马之上。辕下驹,比喻畏缩、受制于人者。此处反用其意,形容田蚡气焰嚣张,无人能制。。
淮南他日语:指淮南王刘安对田蚡说的话。据《史记》载,田蚡曾对淮南王说:“上未有太子,大王最贤,高祖孙,即宫车晏驾,非大王立,当谁哉!”暗示支持其夺位。。
悔不共严诛:后悔没有(在田蚡生前)与他一同受到严厉的诛杀。此句指田蚡死后,其与淮南王谋反的言论败露,汉武帝后悔未及早将其治罪。。

背景

本诗所咏“武安侯”即汉武帝时的丞相、外戚田蚡。他是汉景帝王皇后的同母弟,汉武帝的舅舅。武帝初年,他凭借外戚身份权倾朝野,任丞相,专横跋扈,生活极度奢侈。《史记·魏其武安侯列传》详细记载了他的劣迹,包括与窦婴、灌夫的矛盾,索取考工地扩建私宅,以及私下勾结淮南王刘安等。田蚡最终病逝,但在他死后,其与淮南王谋逆的言论被揭发,汉武帝得知后曾说:“使武安侯在者,族矣!”(假使武安侯还活着,就要灭他全族了)。此诗正是基于这段历史,对这位祸国权臣进行的深刻批判与讽刺,可能为后世文人借古讽今之作。