步药北园 - 宋祁
《步药北园》是由宋诗人宋祁创作的一首七言律诗、中原、人生感慨、写景、夏景古诗词,立即解读《倦持尘簿著纶巾,清眺城隅夏物新》的名句。
原文
倦持尘簿著纶巾,清眺城隅夏物新。
幽鹭仪容高似客,晚莺言语巧于人。
雨边斜照犹衔岭,风后馀凉自舞蘋。
天借使君仁智地,此来山水更相亲。
幽鹭仪容高似客,晚莺言语巧于人。
雨边斜照犹衔岭,风后馀凉自舞蘋。
天借使君仁智地,此来山水更相亲。
译文
厌倦了手持尘封的公文簿册,我戴上纶巾,来到城角悠闲眺望,夏日景物一片清新。幽静处的白鹭仪态高雅,宛如超然的宾客;傍晚的黄莺啼鸣婉转,巧胜人的言语。雨后的斜阳仿佛还衔着远山,风过后的余凉让水边的蘋草自在起舞。上天将这仁者智者钟爱的山水之地赐予使君,我此番到来,更觉与这山水心意相通,分外亲近。
赏析
本诗是宋代诗人宋祁的一首七言律诗,描绘了夏日傍晚漫步药北园时所见的清新幽静之景,抒发了诗人暂脱公务、亲近自然的闲适愉悦之情。首联以“倦持尘簿”与“清眺”对举,点明从繁忙官场转向自然清境的行动与心境变化。颔联与颈联写景精妙:以“幽鹭”拟“客”,赋予自然生物以人的品格与姿态;“晚莺”鸣声“巧于人”,则通过听觉比拟,突出天籁之妙。写夕阳用“衔岭”,写凉风用“舞蘋”,动词“衔”、“舞”生动传神,化静为动,将雨后晚晴的微妙光影与动态凉意刻画得淋漓尽致。尾联用《论语》“仁者乐山,知者乐水”之典,将眼前山水提升到仁智之境,并直抒“相亲”之感,使景与情、物与我浑然交融。全诗对仗工稳,语言清丽,观察细腻,意境闲雅,充分体现了宋代文人诗融理趣于景物的特色,以及士大夫在仕隐之间寻求精神寄托的典型心态。
注释
步药:漫步于种植药材的园圃。药,指药圃。。
倦持尘簿:厌倦了手持满是尘土的公文簿册。尘簿,指繁琐的公务文书。。
著纶巾:戴上用丝带做的头巾。纶巾,古代一种头巾,多为文人或隐士所戴,此处有暂时摆脱官务、享受闲适之意。。
清眺:悠闲地远望。。
城隅:城角,城墙的角落。。
夏物新:夏季的景物清新繁茂。。
幽鹭:幽静处的白鹭。。
仪容高似客:姿态仪容高雅,好似一位超然的客人。。
晚莺:傍晚时分的黄莺。。
言语巧于人:鸣叫声婉转动听,比人的言语还要巧妙。。
雨边斜照:雨后西斜的阳光。。
犹衔岭:好像还衔着远处的山岭,形容夕阳将落未落,与山岭相接的景象。。
风后馀凉:阵风过后留下的凉意。。
自舞蘋:使水中的蘋草自然舞动。蘋,一种水生蕨类植物。。
天借使君仁智地:上天将这片仁者智者所爱的山水之地赐予(或借给)了使君。使君,汉代对刺史或州郡长官的尊称,后亦用作对地方长官的尊称,此处是作者自称或指园主。仁智地,语出《论语·雍也》“知者乐水,仁者乐山”,指山水佳处。。
此来山水更相亲:来到这里,感觉山水与自己更加亲近、投契。。
背景
宋祁(998-1061),字子京,北宋官员、文学家、史学家。与兄宋庠并称“二宋”,官至工部尚书、翰林学士承旨,曾与欧阳修等合修《新唐书》。此诗应作于其担任地方官或京官期间某个夏日。宋代士大夫公务之余,常有游赏园林、亲近自然的风尚,以此调节身心,寄托雅趣。诗题“步药北园”即指漫步于城北的药圃或园林。诗中“使君”可能是作者自称,也可能指该园林的主人(某位地方长官)。作品反映了宋代文人将儒家“仁智”理想与山水审美相结合的生活情趣与哲学思考。