高阳台 其二 - 陈去病
《高阳台 其二》是由近现代诗人陈去病创作的一首中秋、凄美、婉约、婉约派、幽怨古诗词,立即解读《拥髻填词,凭肩玩月,当时几许欢娱》的名句。
原文
拥髻填词,凭肩玩月,当时几许欢娱。
底恁匆匆,留伊不住何如。
翩鸿一瞥灵氛邈,剩孤怀、渺渺愁予。
影模糊。
雁杳鱼沈,没寄封书。
蓦然锦字传来快,讵看犹未了,泪已涟洳。
道受新凉,恹恹人忒慵疏。
秋风从古称多厉,怎禁他、辛苦程途。
病曾无。
碎矣侬心,梦也惊呼。
底恁匆匆,留伊不住何如。
翩鸿一瞥灵氛邈,剩孤怀、渺渺愁予。
影模糊。
雁杳鱼沈,没寄封书。
蓦然锦字传来快,讵看犹未了,泪已涟洳。
道受新凉,恹恹人忒慵疏。
秋风从古称多厉,怎禁他、辛苦程途。
病曾无。
碎矣侬心,梦也惊呼。
译文
曾经依偎着为你梳理发髻填词作赋,倚靠肩头共赏明月,那时有多少欢乐时光。为何如此匆匆,留你也留不住该如何是好。你如惊鸿般翩然远去气息渺茫,只留下我孤独的心怀,无尽忧愁。身影渐渐模糊。音信全无,没有一封书信寄来。 突然收到你的书信何等欣喜,岂料还未看完,泪水已涟涟而下。信中说你受了秋凉,精神萎靡特别懒散。秋风自古就被称为多么凌厉,怎能忍受他艰辛的旅途奔波。你可曾生病?我的心已碎,连梦中都会惊叫出声。
赏析
这首词以细腻婉约的笔触,抒写女子对远方情人的深切思念。上阕回忆往日亲密欢娱,下阕写收到书信后的悲喜交加。艺术上运用对比手法,将往昔欢愉与今日孤寂形成强烈反差。'拥髻填词,凭肩玩月'的细节描写生动传神,'翩鸿一瞥'的比喻形象贴切。语言含蓄深沉,情感真挚动人,通过'雁杳鱼沈'、'秋风多厉'等意象,将思念、担忧、心痛等复杂情感层层推进,最后以'碎矣侬心,梦也惊呼'达到情感高潮,极具感染力。
注释
拥髻:女子托持发髻,形容亲密依偎之态。
凭肩:倚靠肩头,表示亲密无间。
底恁匆匆:为何如此匆忙。
翩鸿:如惊鸿般轻盈离去。
灵氛邈:神灵般的气息遥远难寻。
渺渺愁予:使我忧愁无尽。
雁杳鱼沈:音信全无,古代以雁、鱼代指书信。
锦字:指书信,典出前秦苏蕙织锦为回文诗。
涟洳:泪水涟涟的样子。
恹恹:精神萎靡不振。
慵疏:懒散疏懒。
多厉:多凶猛、厉害。
背景
该词出自清代或近代词人笔下,具体创作背景不详。从内容看描写的是女子对远行情人的思念,反映了古代社会男女离别的情感体验。词中'锦字'典故出自前秦苏蕙织锦为回文诗寄给丈夫的故事,体现了古代书信传情的文化传统。秋意象的运用也符合古典诗词中以秋写愁的传统手法。