原文

笔格横珊,镜奁嵌玉,南州高士人家。
有个俜伶,小名记取苹花。
比肩嫁得元龙婿,逞豪情、湖海堪夸。
好年华。
翡翠兰苕,壁合无瑕。
徐陈本有苔岑契,况楼高百尺,奇气冲霞。
玳瑁梁间,双栖海燕周遮。
略谈风月供消遣,尽凭阑、看遍山茶。
只堪嗟。
福慧修成,之子天涯。
人生感慨 凄美 咏物 婉约 抒情 文人 柔美 楼台 江南 爱情闺怨 闺秀

译文

珊瑚笔架横陈,玉嵌镜匣精美,这是南州高士的人家。有个伶俐可爱的女子,小名唤作苹花。嫁得陈元龙般的豪迈夫婿,尽情展现湖海般的豪情胸怀。美好年华,如翡翠配兰花,似双璧合完美无瑕。 徐陈两家本有深厚情谊,何况住在百尺高楼,奇伟之气直冲云霞。玳瑁梁间,双栖的海燕呢喃不休。闲谈风月以供消遣,尽情凭栏赏遍山茶花。只可叹,修得福慧双全,这人却远在天涯。

赏析

这首词以典雅工丽的笔触,描绘徐湘苹夫人的美满婚姻生活。上阕通过'笔格横珊''镜奁嵌玉'等器物描写,衬托出高士之家的雅致氛围,用'元龙婿''湖海堪夸'等典故盛赞夫妇二人的才情匹配。下阕'楼高百尺''奇气冲霞'既写实景又喻志向,'玳瑁梁间''双栖海燕'以物喻人,展现伉俪情深。结尾'福慧修成,之子天涯'陡然转折,在美满中暗藏离别之叹,形成情感张力。全词用典精当,对仗工整,在艳羡中隐含淡淡的怅惘,体现了清代词学注重典雅与情感并重的特点。

注释

笔格横珊:笔格指笔架,横珊形容笔架如珊瑚般精美。
镜奁嵌玉:镜奁即梳妆镜匣,嵌玉指镶嵌玉石装饰。
南州高士:指品德高尚的隐士,典出《后汉书·徐稚传》。
俜伶:伶俐可爱的样子。
苹花:指徐湘苹夫人,苹通'萍'。
元龙婿:指陈元龙般的豪迈夫婿,典出《三国志·陈登传》。
湖海堪夸:形容胸怀如湖海般宽广,典出陈元龙'湖海之士'的评语。
翡翠兰苕:翡翠鸟和兰花,比喻美好相配。
壁合无瑕:如双璧合在一起完美无缺。
徐陈:指徐湘苹与丈夫,暗用徐孺子与陈蕃典故。
苔岑契:志同道合的友谊,出自郭璞《赠温峤》诗。
楼高百尺:化用陈元龙'百尺楼'典故,喻志向高远。
玳瑁梁间:用玳瑁装饰的屋梁,形容居所华丽。
海燕周遮:海燕成双栖息,呢喃不休。
福慧修成:佛教语,指福德与智慧双修圆满。

背景

本词创作于清代,具体作者已不可考。徐湘苹即徐灿,字湘苹,明末清初著名女词人,嫁海宁陈之遴为继室。陈之遴为明崇祯进士,入清后官至弘文院大学士。词中'有感徐湘苹夫人事'即指徐灿与陈之遴的婚姻故事。徐灿工词,有《拙政园诗余》传世,与丈夫感情甚笃。后陈之遴获罪流放,徐灿随戍,词末'之子天涯'即暗指此事。本词通过对徐灿早年美满生活的描写,寄托对才女命运的感慨。