池上 其一 - 宋祁
《池上 其一》是由宋诗人宋祁创作的一首五言古诗、人生感慨、写景、夏景、山水田园古诗词,立即解读《晚瞩西池上,池清暑气微》的名句。
原文
晚瞩西池上,池清暑气微。
云烟互明灭,蒲荇两因依。
戏鰋来无定,眠凫久自飞。
纷吾刀笔虑,逢此憺忘归。
云烟互明灭,蒲荇两因依。
戏鰋来无定,眠凫久自飞。
纷吾刀笔虑,逢此憺忘归。
译文
傍晚时分眺望西边的池塘,池水清澈,夏日的暑气已变得轻微。云烟在天空中时隐时现,蒲草和荇菜在水面上相互依偎。嬉戏的鲇鱼来去没有定踪,栖息的野鸭长久停歇后又会独自飞起。我心中纷扰着处理公务的忧虑,遇到这般恬静的景色,竟安然自适,乐而忘归。
赏析
此诗是谢朓山水诗的代表作之一,充分体现了其‘清丽’的诗风。诗人于公务之余,傍晚时分眺望西池,捕捉到夏日将尽时池苑的宁静生机。首联点明时间、地点与总体感受,‘池清暑气微’五字,既写实景,又透出心灵的清凉感。颔联写远景与近景:天空云烟变幻,水面蒲荇相依,一‘互’一‘两’,静中有动,相映成趣。颈联转写池中生物:鰋鱼戏游无定,凫鸟眠后自飞,以动物的自在状态反衬人事的拘束。尾联直抒胸臆,将‘刀笔虑’的尘世烦忧与‘憺忘归’的物我两忘形成鲜明对比,卒章显志,表达了诗人对自然宁静的向往和对官场俗务的倦怠。全诗观察细腻,对仗工稳,语言清新自然,意境淡远,在精巧的景物描绘中寄托了疏离尘嚣、向往自由的情怀,是南朝山水诗从玄言转向情景交融的典范。
注释
晚瞩:傍晚时分眺望。瞩,注视,远望。。
西池:指建康(今南京)城西的池苑,可能是玄武湖或华林园内的池沼。。
蒲荇:蒲草和荇菜,均为水生植物。蒲,香蒲;荇,荇菜,叶浮于水面。。
因依:相互依靠、依偎的样子。。
戏鰋:嬉戏的鲇鱼。鰋,音yǎn,一种鲇鱼。。
眠凫:睡眠或栖息的野鸭。凫,音fú,野鸭。。
纷吾:纷扰的我。纷,繁多、杂乱。。
刀笔虑:指处理公文案牍的烦忧。刀笔,古代书写工具,代指文书工作。。
憺忘归:安然自适,乐而忘返。憺,音dàn,安然,恬静。。
背景
此诗创作于南朝齐时期,具体时间可能在谢朓任职于建康(今南京)期间。谢朓出身名门,长期担任王府文学、中书郎等文职官员,身处政治漩涡与繁杂公务之中。建康城西有皇家苑囿(如华林园)及玄武湖等水域,景色优美,成为文人官吏休憩游览之所。此诗正是诗人在公务之余,于傍晚时分游赏西池,被清幽的景色所感染,暂时忘却官场烦忧而作。它反映了南朝文人既无法脱离仕途,又渴望心灵自由的普遍矛盾心态,也是谢朓将山水作为精神寄托的典型创作。