原文

东风莺友旧联飞,彫岁鹍弦此怆离。
路怨亭皋长续短,客嗟京邑素为缁。
且欣便道还家近,未厌无闻得掾卑。
汉殿有人能夜诵,君才不减子虚辞。
七言律诗 中原 友情酬赠 含蓄 抒情 文人 旷达 深沉 赠别 送别离愁

译文

想当年,我们如春风中的莺鸟结伴高飞,同为进士,意气风发。如今岁月凋零,在这离别之际,琴弦也奏出悲伤的曲调。你即将踏上的路途,想必会怨恨那水边平地漫长又曲折;你也会感叹,京城的繁华早已将人的素心染上了尘色。不过,值得欣慰的是,此番赴任潍州,离家较近,便于归省;也望你能不厌烦这默默无闻的卑微掾吏之职。要知道,汉朝宫殿里曾有君王能深夜诵读才子的华章,以你的才华,绝不逊于当年写下《子虚赋》的司马相如啊。

赏析

这是一首情真意切的赠别诗。首联以“东风莺友”与“彫岁鹍弦”形成鲜明对比,既追忆了同年登科时的青春得意,又点明了当下离别时的人生感慨,时空转换自然,情感落差强烈。颔联想象友人旅途与心境,“怨亭皋”、“嗟京邑”虚实结合,既写路途艰辛,又暗喻官场沉浮与初心之变,对仗工整,寓意深刻。颈联转为宽慰与勉励,“且欣”、“未厌”二词,体现了作者对友人处境的体贴与豁达人生态度的推崇,在劝慰中蕴含哲理。尾联用典精当,以汉武帝赏识司马相如的典故,高度赞扬了成楷的才华,并给予其未来的期许,使全诗在惜别与勉励中收束,格调高昂。全诗情感真挚深沉,语言凝练典雅,用典贴切,展现了宋代文人诗赠答酬唱中常见的理性思辨与深厚情谊。

注释

同年:古代科举制度中同榜考中进士的人互称同年。。
成楷:人名,作者的同年好友。。
潍州:古代州名,治所在今山东省潍坊市。。
理掾:州郡中掌管刑狱诉讼的佐吏。。
东风莺友:比喻在春风得意之时结交的友人。莺友,指志同道合的朋友。。
彫岁:凋零的岁月,指时光流逝、年华老去。彫,同“凋”。。
鹍弦:用鹍鸡筋做的琴弦,代指琴,亦引申为离别之曲。。
怆离:悲伤的离别。。
亭皋:水边的平地。亭,平;皋,水旁地。。
长续短:形容道路漫长曲折,亦暗喻人生际遇的起伏不定。。
京邑:京城。。
素为缁:白色的丝帛被染黑,比喻在京城官场中受到污染或同化。缁,黑色。。
便道还家近:因任职地点离家较近而感到欣慰。。
无闻得掾卑:甘于默默无闻,担任低微的掾吏之职。。
汉殿有人能夜诵:引用典故,指汉武帝在宫中读到司马相如的《子虚赋》而大为赞赏,连夜召见。。
子虚辞:指司马相如的《子虚赋》,此处用以赞美成楷的才华堪比司马相如。。

背景

此诗创作于北宋时期。作者宋祁与成楷为同年进士。成楷即将离京,赴任潍州理掾这一地方佐吏之职。理掾官职不高,且远离政治中心汴京(今河南开封)。宋祁作此诗赠别,既有对同年好友才华的肯定与不舍,也有对其仕途起步于微末的宽慰与勉励,体现了宋代士大夫之间以道义相交、相互砥砺的情怀。宋祁本人是著名文学家、史学家,官至翰林学士承旨,其文学创作注重锤炼字句,此诗亦可见其“红杏尚书”的工丽诗风。