九日置酒 - 宋祁
《九日置酒》是由宋诗人宋祁创作的一首七言律诗、中原、人生感慨、写景、官员古诗词,立即解读《秋晚佳辰重物华,高台复帐驻鸣笳》的名句。
原文
秋晚佳辰重物华,高台复帐驻鸣笳。
邀欢任落风前帽,促饮争吹酒上花。
溪态澄明初毕雨,日痕清澹不成霞。
白头太守真愚甚,满插茱萸望辟邪。
邀欢任落风前帽,促饮争吹酒上花。
溪态澄明初毕雨,日痕清澹不成霞。
白头太守真愚甚,满插茱萸望辟邪。
译文
深秋重阳佳节,美好的景物更显珍贵,我们在高台之上、帷帐之中设宴,胡笳声声。尽情欢聚,任凭风吹落帽子也不在意;频频劝饮,争相吹开酒杯上的浮沫。溪水在雨后变得格外澄澈明净,日光清淡,并未形成绚烂的晚霞。我这个白头太守真是愚钝得很,也学着旁人,在头上插满茱萸,希望能辟邪求福。
赏析
此诗为宋祁重阳节宴饮之作,生动描绘了节日盛景与个人情怀。首联点明时令与场景,“秋晚佳辰”、“高台复帐”、“鸣笳”渲染出隆重华美的节日氛围。颔联巧用“孟嘉落帽”典故,以“任落”、“争吹”的洒脱动作,刻画出宾主尽欢、不拘形迹的名士风流。颈联笔锋一转,描绘雨后清新恬淡的自然景色,“溪态澄明”、“日痕清澹”与宴会的热闹形成巧妙对照,动静相宜,意境开阔。尾联自嘲为“愚甚”的“白头太守”,以“满插茱萸”这一民俗细节作结,在幽默自谦中流露出对时光流逝的淡淡感喟与顺应节俗的闲适心境。全诗对仗工整,用典自然,画面感强,情感由外放的欢愉渐次内敛为含蓄的感慨,体现了宋祁诗歌清丽俊爽、意趣盎然的艺术特色。
注释
九日:指农历九月初九,即重阳节。。
置酒:摆设酒宴。。
物华:美好的景物。。
高台复帐:高高的楼台,层叠的帷帐。形容宴饮场所的华美。。
鸣笳:吹奏胡笳。笳是一种古代管乐器,汉代流行于塞北和西域。。
风前帽:用孟嘉落帽的典故。《晋书·孟嘉传》载,孟嘉为桓温参军,重阳节游龙山,风吹帽落而不觉,桓温命孙盛作文嘲之,孟嘉即席答文,其文甚美。后成为重阳登高、名士风流的佳话。。
酒上花:指酒面上的浮沫,又称“酒花”。。
溪态澄明:溪水的状态清澈明净。。
毕雨:雨停。。
日痕清澹:日光清淡。。
不成霞:没有形成绚烂的晚霞。。
白头太守:诗人自指。宋祁曾任知州,相当于汉代太守。。
茱萸:一种植物。古代风俗,重阳节佩插茱萸以辟邪求吉。。
辟邪:驱除邪祟。。
背景
此诗创作于宋祁晚年担任地方州郡长官时期。宋祁(998-1061),字子京,北宋著名文学家、史学家,与兄长宋庠并称“二宋”,官至工部尚书、翰林学士承旨,曾与欧阳修合修《新唐书》。他生活于北宋承平时代,仕途虽有起伏但总体显达,生活优渥,喜好宴游。重阳节自古有登高、宴饮、佩茱萸的习俗,诗人于此时置酒高会,既是对传统节日的应景参与,也是其晚年生活状态与心境的写照。诗中“白头太守”的自称,贴合其身份与年龄,在节日的欢愉中夹杂着一丝年华老去的自嘲与达观。