去去休回首。叹人间、不如意事,十场逢九。人道春冰容易温,还在人情之后。云与雨、俄顷翻手。尽有残魂磨未尽,拼他生、烦恼今生受。肠已断,身应朽。兰言松约都成负。纵啼鹃、三更血尽,故人非旧。一纸书来千遍读,恨与残灯相守。问此境、伊人知否。收拾泪痕防冷笑,见新人莫念空山友。吾命薄,君情厚。
人生感慨 凄美 友情酬赠 夜色 幽怨 悲壮 抒情 文人 沉郁 说理 隐士

译文

离去吧不要再回头。感叹人世间,不如意的事情,十次中有九次遇到。人说春冰容易融化,但比人情还要持久些。云和雨,转眼间就能翻覆。心中残存的感情还未磨尽,宁愿来生的烦恼今生承受。肝肠已断,身体也该腐朽了。 兰花般的誓言和松柏般的盟约都成了空话。纵然杜鹃啼叫到三更血尽,故人也不再是旧时模样。一纸书信读上千遍,只能与残灯相伴怨恨。问这般境地,那个人是否知道。擦干泪痕防备他人冷笑,见到新人不要想念山中旧友。是我命运太薄,是你情意太厚。

注释

去去休回首:去去,表示决绝离别;休回首,不要回头。
春冰容易温:春冰薄而易融化,比喻人情淡薄。
云与雨、俄顷翻手:云雨翻手,比喻人情变化无常,出自杜甫诗"翻手为云覆手雨"。
残魂磨未尽:指心中残存的感情还未完全消磨。
兰言松约:兰花般的誓言、松柏般的盟约,比喻坚贞的承诺。
啼鹃、三更血尽:杜鹃啼血典故,杜鹃鸟啼叫至口中出血,形容极度悲伤。
空山友:指隐居山中的友人,此处指自己。

赏析

这首《金缕曲》以深沉的笔触抒发了人世无常、情谊易变的感慨。上阕开篇即以"去去休回首"奠定决绝基调,接着用"不如意事,十场逢九"概括人生常态。"春冰易温"与"人情之后"的对比,深刻揭示了人情比自然更加薄凉。"云雨翻手"化用杜甫诗意,形象表现人情反复无常。下阕通过"兰言松约都成负"表达誓约成空的失望,"啼鹃血尽"的典故极写悲痛之深。结尾"吾命薄,君情厚"以反语作结,在自嘲中蕴含无限辛酸。全词情感真挚深沉,语言凝练有力,运用对比、比喻等手法,将世态炎凉与人情冷暖表现得淋漓尽致。