泼黛青山,沾脂红杏,景色犹似年时。好春如梦,一夜到横枝。深柳长松细路,偏相映、两鬓成丝。经行处、苔钱满地,重认履痕遗。凭高筋力减,前头病树,独与身期。纵吞花卧酒,沉醉休辞。又弱诗人一个,思旧赋、交契含悲。无言却、盈眶阁泪,幽鸟替人啼。
人生感慨 写景 凄美 古迹 悲壮 悼亡追思 抒情 文人 春景 晚清词派 沉郁 清明 湖海 燕赵

译文

青黑的山色如泼黛,红艳的杏花似沾脂,景色还和往年一样。美好的春天如同梦境,一夜之间花开满枝。深柳长松掩映着小路,偏偏映照出我两鬓已成白发。曾经走过的地方,青苔如钱铺满地面,重新辨认往日的足迹。 登高时感到体力衰减,前方的病树,独自与我的身体状况相似。纵然赏花饮酒,沉醉其中也不必推辞。又失去了一位诗人朋友,想起《思旧赋》,为知交逝去而含悲。默默无言却眼眶含泪,幽深的鸟儿代替人悲啼。

注释

瓮山湖:即今北京颐和园昆明湖,瓮山为万寿山旧称。
稚农:作者友人,生平不详。
泼黛:形容山色青黑如泼洒的黛墨。
沾脂:形容红杏如沾染胭脂般鲜艳。
苔钱:青苔圆形如钱,故称。
履痕遗:往日的足迹痕迹。
吞花卧酒:指赏花饮酒的闲适生活。
思旧赋:借用向秀《思旧赋》典故,表达对亡友的怀念。
阁泪:含泪而不流下。

赏析

这首词通过瓮山湖春景与自身衰老、友人逝去的对比,营造出深沉的悲凉意境。上片以'泼黛''沾脂'的浓艳色彩描绘春景,与'两鬓成丝'形成强烈反差;下片'前头病树,独与身期'巧妙将自然景物与自身状况相映衬。结尾'幽鸟替人啼'以景结情,余韵悠长。全词运用对比、象征手法,将时光流逝、友人凋零的生命感慨融入明媚春景中,形成独特的艺术张力。