原文

弱柳毵毵湖上天,天青湖碧此留连。
东方千骑浮云骏,折得春枝便作鞭。
七言绝句 关中 写景 友情酬赠 山水田园 抒情 文人 旷达 春景 柳树 武将 清新 湖海 飘逸

译文

细长柔软的柳枝倒映在湖面的天空上,天空湛蓝,湖水碧绿,令人流连忘返。那位仪仗煊赫的东方州将,骑着如浮云般的骏马到来,随手折下一根春天的柳枝,便当作马鞭使用。

赏析

此诗为唱和组诗中的第四首,以轻快笔触描绘柳湖春色,并巧妙将自然景致与人物活动融为一体。前两句写景,“弱柳毵毵”与“天青湖碧”构成一幅色彩明丽、线条柔美的春日湖景图,“留连”二字透露出观赏者的沉醉之情。后两句转入写人,化用《陌上桑》典故,以“东方千骑浮云骏”的雄健意象,衬托出州将的威仪与潇洒。结句“折得春枝便作鞭”尤为传神,一个随性而优雅的动作,既呼应了“柳湖”之题,又将人物的豪放不羁与春日的勃勃生机完美结合,使整首诗在清新柔美中平添一股俊逸之气,体现了宋祁诗歌“工丽”与“灵动”相结合的特点。

注释

州将:指地方军事长官,此处可能指延州知州或经略使。。
丁内翰:指丁度(990-1053),字公雅,时任翰林学士。内翰是翰林学士的别称。。
延州:古州名,治所在今陕西延安。。
龙图:指龙图阁,宋代阁名,此处“龙图”可能指代有龙图阁直学士等职衔的官员,或为对官员的尊称。。
新开柳湖:指在延州新开凿或整治的以柳树为特色的湖泊。。
阕:量词,用于词或歌曲,一首为一阕。此处指一组五首诗。。
弱柳:细柔的柳枝。。
毵毵(sān sān):形容柳枝细长柔软的样子。。
东方千骑:语出古乐府《陌上桑》“东方千余骑,夫婿居上头”,原指太守仪仗之盛,后常用以指代地方长官或夫婿。此处指代“州将”。。
浮云骏:指骏马名“浮云”,亦泛指良马。。
春枝:指柳枝。。
鞭:马鞭。。

背景

此诗创作于北宋时期。宋祁(998-1061)与丁度(丁内翰)为同朝官员,常有诗文唱和。当时延州(今延安)地方官员(州将)主持开凿或整治了一处柳湖,并邀人题咏。丁度先有《寄题延州龙图新开柳湖》诗寄赠,时任地方长官的“州将”作诗相和,宋祁又继而和之,遂成此《州将和丁内翰寄题延州龙图新开柳湖五阕》组诗。这反映了宋代官员间以诗文交往、品题地方风物的雅趣,也是宋代边地州郡进行园林建设、美化环境的见证。延州地处宋夏边境,此诗亦从侧面反映了当时边境地区相对和平时期的文化生活。