题杨补之红梅图 - 赵惇
《题杨补之红梅图》是由宋诗人赵惇创作的一首七言绝句、咏物、咏物抒怀、抒情、文人古诗词,立即解读《去年枝上见红芳,约略红葩傅浅妆》的名句。
原文
去年枝上见红芳,约略红葩傅浅妆。今日亭中足颜色,可能无意谢东皇。
译文
去年在枝头见到你红艳的芳姿,那红色的花朵仿佛只是敷了一层淡雅的浅妆。今日在画亭之中,你的颜色如此饱满艳丽,怎能不感谢那司春的东皇,赋予你这般美好的生命与光彩呢?
赏析
这是一首题画诗,歌咏南宋画家杨无咎所绘的红梅图。诗作构思精巧,采用对比与拟人手法。前两句回忆去年所见真实红梅的淡雅风姿(“约略红葩傅浅妆”),以“傅浅妆”形容其自然清丽。后两句笔锋一转,盛赞画中红梅今日之“足颜色”,色泽饱满艳丽,胜过自然之梅,并巧妙地将这份美丽归功于司春之神“东皇”,实则暗赞画家杨补之的笔墨犹如神助,赋予了红梅永恒的艺术生命。全诗语言凝练,意境优美,既表达了对自然之梅的喜爱,更高度评价了画作超越自然、巧夺天工的艺术魅力,体现了宋代文人诗画交融的审美情趣。
注释
杨补之:即杨无咎(1097-1171),字补之,号逃禅老人、清夷长者,南宋著名画家,尤以墨梅著称,创“江西墨梅”一派。。
红芳:红色的花朵,此处指红梅。。
约略:大概,仿佛。。
红葩(pā):红色的花。葩,花。。
傅浅妆:傅,通“敷”,涂抹。浅妆,淡雅的妆饰。形容红梅色泽淡雅,仿佛略施粉黛。。
足颜色:颜色十分充足、艳丽。足,充足。。
可能:岂能,怎能。表示反问。。
谢:感谢,答谢。。
东皇:即司春之神东皇太一。此处代指春天或造化自然。。
背景
此诗创作于南宋时期。杨无咎(杨补之)是当时著名的画梅大家,其墨梅清雅脱俗,自成一家,深受文人雅士推崇。徐似道作为文人,在观赏杨补之的红梅画作后,有感而发,题诗其上。这类题画诗是宋代文人交往、艺术鉴赏的重要形式,旨在通过诗歌阐发画意,赞美画艺,沟通诗画两种艺术境界。