原文

袖手长才世路轻,爱闲那有鬻荣名。
挂冠便欲辞丹阙,策杖还归老故城。
适喜不求三仕喜,传家惟有十分清。
林间佳处真恬退,好向廉泉自濯缨。
七言律诗 人生感慨 友情酬赠 抒情 文人 旷达 林间佳处 淡雅 清新 游仙隐逸 隐士 颂赞

译文

你身怀卓越才能却对世事袖手旁观,看轻那追逐名利的世俗之路,只爱闲适,哪里肯出卖自己换取虚荣。你辞去官职,便要离开繁华的京城,拄着拐杖回到故乡的城中养老安度晚年。令人欣喜的是,你并不追求官场上一再升迁的喜悦,传与子孙的唯有那十分清廉的家风。山林间那幽静美好的所在,真是安于退隐、淡泊名利的好地方,正好可以向着那象征廉洁的泉水,洗涤自己的冠缨,保持高洁的操守。

赏析

这是一首赠别或赞颂友人品格的诗。全诗以赞美的笔调,描绘了一位才华横溢却淡泊名利、主动选择归隐田园的高士形象。首联“袖手长才世路轻,爱闲那有鬻荣名”,开篇即点明主人公的矛盾与超脱:虽有“长才”,却对“世路”轻蔑视之,其核心价值在于“爱闲”而非“鬻荣”,品格高下立判。颔联“挂冠便欲辞丹阙,策杖还归老故城”,通过“挂冠”、“策杖”、“辞丹阙”、“归故城”等一系列连贯的动作与意象,生动勾勒出其决绝的归隐姿态和落叶归根的朴素愿望。颈联“适喜不求三仕喜,传家惟有十分清”,运用对比和递进,进一步深化主题:不以官场起伏为喜,反以清廉传家为傲,将个人品格升华为可传承的家风,立意深远。尾联“林间佳处真恬退,好向廉泉自濯缨”,以景结情,将人物的精神归宿定格于“林间佳处”这一自然意象,并用“廉泉濯缨”的典故,使其高洁的志趣与操守得到了具象化和升华。全诗语言凝练,对仗工整,用典自然贴切,通过层层递进的赞美,塑造了一个完美的古代隐逸君子形象,表达了作者对淡泊名利、清廉自守生活态度的推崇与向往。

注释

袖手:把手藏在袖子里,表示不参与世事。。
长才:卓越的才能。。
世路轻:看轻世俗的功名利禄之路。。
鬻荣名:出卖自己以换取荣誉和名声。鬻,卖。。
挂冠:辞去官职。冠,官帽。。
丹阙:红色的宫阙,指朝廷、京城。。
策杖:拄着手杖。。
故城:故乡的城池。。
三仕喜:多次出仕(做官)的喜悦。《论语·公冶长》有“三仕三已”之说,指多次任职和罢免。此处反用其意,表达不追求官场升迁的喜悦。。
传家:传给子孙的家风或财富。。
十分清:指极其清廉的品格。。
恬退:淡泊,安于退让。指不热衷功名,甘于隐退。。
廉泉:泉名,有多种典故。一说在广州,饮之使人廉洁;一说在江西赣州,以“廉”名泉,喻指清廉自守的环境。此处泛指象征高洁的泉水。。
濯缨:洗涤冠缨,比喻超脱世俗,操守高洁。语出《孟子·离娄上》:“沧浪之水清兮,可以濯我缨。”。

背景

此诗具体创作年代及作者不详,从内容看,应是赠予一位名叫朱质的朋友。朱质其人,史料记载不详,可能是一位辞官归隐的士人。诗歌反映了在中国古代士人文化中,特别是在政治动荡或个人理想受挫时,一种常见的价值选择:从积极入世转向退隐山林,追求精神的独立与高洁。这种“恬退”思想与儒家“穷则独善其身”的理念以及道家隐逸文化密切相关。诗中“挂冠”、“廉泉濯缨”等典故的运用,也体现了宋代及以后文人诗歌中崇尚气节、注重内心修养的普遍风气。作品可能流传于文人交游圈中,用以互勉或表达对友人人生选择的赞赏。