夕阳天际流。
倚西风、底处危楼。
若使中秋无好月,虚过了、一年秋。
举眼望云头。
蟾光一线不。
想孀娥、自古多愁。
安得仙师呼鹤驾,将我去、广寒游。
译文
鸥鹭双双栖息在水中的沙洲。夕阳的余晖在天边缓缓流淌。我倚靠着西风,眺望着远方,不知何处才是那高楼所在?倘若中秋之夜没有一轮美好的明月,那岂不是白白虚度了这一年的秋光? 抬眼望向云层之上,月光却如此微弱,只透出一线清辉。想来那月宫中的嫦娥,自古以来就满怀愁绪。怎样才能请来仙师,召唤仙鹤作为车驾,载着我一同飞往那遥远的广寒宫去遨游呢?
注释
糖多令/唐多令:词牌名,又名《南楼令》。。
梅府教:指作者的友人梅某,其官职为府学教授。。
鸥鹭水中洲:鸥鸟和鹭鸶栖息在水中的沙洲上。。
底处危楼:何处的高楼。底处,何处。危楼,高楼。。
蟾光:月光。传说月中有蟾蜍,故以“蟾”代指月。。
一线不:指月光微弱,只有一线。不,同“否”,此处表示微弱、稀少。。
孀娥:即嫦娥。因传说其独居月宫,故称“孀娥”。孀,寡妇。。
仙师呼鹤驾:指有法力的仙人召唤仙鹤作为车驾。。
广寒:广寒宫,传说中月亮上的仙宫。。
赏析
此词为答和友人之作,以中秋望月为引,抒发了对人生、时光的深沉感慨与超脱尘世的浪漫遐想。上阕写景,由“鸥鹭”、“夕阳”、“西风”勾勒出一幅苍茫寂寥的秋日黄昏图,奠定了全词清冷旷远的基调。“若使中秋无好月,虚过了、一年秋”一句,以假设反问,将对美好事物的珍视与对时光易逝的叹惋巧妙结合,立意新颖,情感真挚。下阕由实入虚,从望月无光联想到月宫孤寂的嫦娥,自古多愁,实则暗喻人间的孤寂与愁苦。结尾“安得仙师呼鹤驾,将我去、广寒游”突发奇想,表达了欲摆脱尘世烦扰、追寻理想境界的强烈愿望,想象瑰丽,富有浪漫主义色彩。全词语言清丽流畅,意境开阔而情感细腻,在酬答中寄寓了深刻的人生感悟,体现了南宋后期词人将身世之感融入自然景物与神话想象的创作特点。