原文

兰皋彻夜树旄干。
战渴望梅酸。
想有歌姬半臂,更深自可鏖寒。
敲门寄曲,惊回蝶梦,旋篝灯看。
坛下已收降将,火牛不用田单。
冬景 友情酬赠 叙事 夜色 抒情 文人 旷达 江南 诙谐

译文

河岸边兰草丛生,树木整夜像旌旗盾牌般在寒风中挺立。人们冷得发抖,渴望温暖,就算望见梅子也只觉得酸冷难耐。料想歌女们穿着短坎肩,到了深夜更能激烈地抵御这严寒吧。 忽然有人敲门寄来词曲,惊醒了我如蝴蝶般的美梦,我立刻点起灯来细看。原来文坛上你已经像收服了降将一样赢得了唱和,那就不必再像田单动用火牛阵那样,与我激烈较量了。

赏析

这是一首构思巧妙、幽默诙谐的唱和词。上片着力渲染严寒环境,“兰皋彻夜树旄干”以战旗盾牌为喻,写出寒风之烈与树木之坚挺,意象奇特。“战渴望梅酸”反用“望梅止渴”典故,突出生理与心理上的双重寒冷感,想象歌女“鏖寒”,将御寒比作战斗,诙谐生动。下片切入正题,写深夜收到友人寄来的词作。“惊回蝶梦”既写实,也暗含对超然物外状态的留恋。“旋篝灯看”则表现出迫不及待的关切与好奇。结尾两句是全词点睛之笔,运用“收降将”与“田单火牛阵”的军事典故来比喻文坛唱和,将友人在诗词较量中的胜利,戏谑地形容为“招降纳叛”,而自己则无需再费力“抵抗”。这种以兵家术语写文人雅事的手法,新颖别致,极富机趣,既恭维了对方的才情与“战果”,又表明了己方“偃旗息鼓”的友好姿态,充分体现了“戏呈”的创作意图与朋友间戏谑调侃的情谊。全词用典灵活,比喻新奇,语言爽利,在宋词中别具一格。

注释

朝中措:词牌名,又名《照江梅》、《芙蓉曲》等。。
其五:表示这是作者用同一词牌创作的第五首作品。。
五用韵:指第五次使用同一个韵部进行创作,属于次韵或叠韵的创作方式。。
戏呈:以游戏、戏谑的口吻呈送给友人。。
兰皋:长有兰草的河岸或水边高地。。
彻夜:整夜。。
树旄干:旄,古代用牦牛尾装饰的旗子;干,盾牌。此处形容树木在寒风中如旗帜、盾牌般挺立或摇动。。
战渴:因寒冷而颤抖、渴望温暖。。
望梅酸:化用“望梅止渴”典故,此处反用其意,指天气严寒,望梅反而觉得酸冷。。
歌姬半臂:歌姬,歌女;半臂,短袖或无袖的背心、坎肩。。
鏖寒:激烈地抵御寒冷。鏖,激烈地战斗。。
寄曲:寄来词曲或书信。。
惊回蝶梦:惊醒了如庄周梦蝶般的美梦。典出《庄子·齐物论》。。
旋篝灯看:立刻点起灯笼或油灯来看(寄来的曲文)。旋,立刻;篝灯,用竹笼罩着的灯。。
坛下已收降将:坛,指拜将的坛台。此处用典,意指对方(收信人)在文坛或交际场上已成功招揽了人才(或指在诗词唱和中赢得了对方)。。
火牛不用田单:田单,战国时齐国名将,曾用火牛阵大破燕军。此处反用典故,意思是既然已经“收降”了对方(或取得了胜利),就不必再像田单那样大动干戈使用“火牛阵”了。。

背景

这首词是南宋后期名臣、词人吴潜的作品。吴潜(1195—1262),字毅夫,号履斋,德清(今属浙江)人。宋宁宗嘉定十年(1217)状元及第,历任参知政事、枢密使、左丞相,主张积极抗金,后受贾似道排挤,贬死循州。他工诗词,词风激昂凄劲,多感怀时事之作,亦有清新圆熟之篇。此词题为“五用韵戏呈”,是典型的文人之间次韵唱和之作。所谓“用韵”,即按照前作(可能是自己前作,也可能是友人来作)的韵脚字及其次序来填词,连续五次使用同一组韵,属于难度较高的文字游戏,展现了作者的才思与技巧。“戏呈”表明这是写给友人的、带有玩笑性质的作品,内容很可能是对双方之前一系列诗词往来的一个幽默总结,或是对某次文学“较量”结果的戏谑评论,反映了宋代文人之间以词交友、切磋技艺的雅趣。