原文

边马南来动北风,屡陈长策矢孤忠。
群豺横暴嘉谋遏,仪凤高飞事业空。
愁恨暗消榕树绿,寸心漫拟荔枝红。
欲知千载英雄气,尽在风雷一夜中。
七言律诗 人生感慨 咏史怀古 岭南 悲壮 抒情 政治抒情 文人 武将 沉郁 激昂 言志

译文

北方的战马南侵,卷起凛冽的寒风,我屡次献上复兴的长策,誓死坚守孤忠。凶残的群豺横行霸道,使良谋受阻,凤凰高飞的宏图大业终成一场空。愁绪与遗恨,在榕树的绿荫里暗自消磨,我的一片丹心,徒然想与鲜红的荔枝相比拟。若想知晓那足以流传千载的英雄气概,全都凝聚在这风雷激荡的一夜之中。

赏析

本诗是明末抗清英雄瞿式耜的绝命诗,情感沉郁悲壮,风格苍劲有力。首联以“边马南来”的意象开篇,渲染出山河破碎、敌军压境的危殆时局,并以“屡陈长策矢孤忠”直抒胸臆,奠定全诗忠贞不渝的基调。颔联运用对比和比喻,“群豺”与“仪凤”形成善恶、高下的鲜明对照,深刻揭露了朝政腐败、奸佞当道导致救国良策无法施行、复兴事业终告失败的悲剧根源。颈联笔锋转入写景抒情,“榕树绿”、“荔枝红”选取岭南典型风物,以自然景色的永恒与美好,反衬诗人壮志未酬的愁恨与丹心不灭的执着,情景交融,含蓄深沉。尾联振起,以“风雷一夜”的磅礴意象收束,将个人的生死与历史的气运相连,表达了其英雄气概必将与天地风雷同在、光耀千载的坚定信念,使全诗在悲愤中迸发出震撼人心的力量。

注释

边马南来动北风:边马,指北方边地的战马,此处暗喻清军南下。动北风,形容清军南侵的凶猛气势。。
屡陈长策矢孤忠:屡陈,多次上奏。长策,长远、根本的计策。矢,通“誓”,发誓。孤忠,孤立无援下的忠诚。。
群豺横暴嘉谋遏:群豺,比喻凶残的敌人(清军或朝中奸佞)。嘉谋,好的谋略、建议。遏,阻止、压制。。
仪凤高飞事业空:仪凤,凤凰的美称,比喻贤能之人或崇高的理想。事业空,指复明大业落空。。
愁恨暗消榕树绿:榕树绿,南明永历朝廷所在地广西(桂林多榕树)的景色。暗消,指愁恨与时光一同流逝。。
寸心漫拟荔枝红:寸心,微小的心意,指忠心。漫拟,徒然地比拟。荔枝红,岭南风物,象征赤诚之心。。
欲知千载英雄气:千载英雄气,流传千古的英雄气概。。
尽在风雷一夜中:风雷一夜,比喻巨大的社会变革或激烈的战斗时刻。。

背景

此诗作于清顺治七年(南明永历四年,1650年)十一月。当时,清军攻陷桂林,南明督师、文渊阁大学士瞿式耜与总督张同敞一同被俘。两人在狱中坚贞不屈,赋诗唱和,互勉殉国。瞿式耜作《谢世诗二首》,此为其二。不久后,二人于桂林独秀峰下慷慨就义。这首诗是诗人临终前对自身命运、国家兴亡的深刻总结,是其孤忠气节与英雄人格的最终写照,具有强烈的史诗性质。