原文

黑风剪水作瑰琦,散落人閒贱似泥。
万象直教还朴素,千岐何幸尽平夷。
征人奔路昏投店,戍士乘城夜守陴。
不识艰难惟党二,销金帐底饮羔儿。
七言律诗 写景 冬景 咏物 咏物抒怀 官员 悲壮 抒情 政治抒情 文人 民生疾苦 江南 沉郁 讽刺 讽刺 雪景

译文

狂风卷着雪花,如同剪裁出的美玉,散落人间后却变得像泥土般平凡。世间万物都被白雪覆盖,回归了素朴的本色,千条歧路有幸都被铺平,变得一般平坦。远行的人在昏暗的暮色中匆忙投宿旅店,戍边的战士登上城墙在寒夜中守卫。全然不知世间艰难困苦的,只有那些在销金帐底畅饮羊羔美酒的权贵们。

赏析

本诗是南宋名臣吴潜的咏雪抒怀之作。首联以“黑风剪水”的奇崛比喻开篇,将雪花比作美玉,又以其落地后“贱似泥”形成强烈反差,暗含深意。颔联“万象还朴素”、“千岐尽平夷”,既是对雪后世界客观景象的描绘,也寄寓了作者希望世间消除不平、返璞归真的政治理想。颈联笔锋一转,聚焦于风雪中的“征人”与“戍士”,描绘了他们奔忙与坚守的艰辛,画面感强,充满现实关怀。尾联则通过尖锐的对比,将批判的矛头直指不顾民生、只顾享乐的统治阶层。“不识艰难惟党二”一句,讽刺辛辣,力透纸背。全诗由景及人,由人及理,将咏物、写实与讽喻完美结合,体现了作者作为政治家的深刻洞察力和忧国忧民的情怀,语言凝练,对比鲜明,情感沉郁。

注释

黑风剪水作瑰琦:黑风,形容风雪交加、天色昏暗的景象。剪水,指雪花如被剪刀裁剪的水花。瑰琦,原指美玉,此处比喻雪花晶莹美丽。。
散落人閒贱似泥:人閒,即人间。贱似泥,形容雪花飘落后化为雪水,与泥土混在一起,显得平凡甚至低贱。。
万象直教还朴素:万象,天地间的一切景象。朴素,指雪覆盖万物后呈现的素白、纯净之态。。
千岐何幸尽平夷:千岐,指纵横交错的道路。平夷,平坦、齐平。此句言大雪覆盖了所有崎岖不平的道路。。
征人奔路昏投店:征人,远行或出征的人。昏投店,在黄昏时匆忙投宿旅店。。
戍士乘城夜守陴:戍士,戍守边疆的士兵。乘城,登城。陴,城上的矮墙,泛指城墙。。
不识艰难惟党二:党二,此处应指那些不顾民生疾苦、只顾享乐的权贵。一说“党二”或为“党二圣”之略,代指当权者。。
销金帐底饮羔儿:销金帐,用金线或金色织物装饰的华美帐幕。饮羔儿,指饮用羊羔美酒,形容奢华享乐。。

背景

吴潜(1195—1262),字毅夫,号履斋,南宋宁宗嘉定十年(1217年)状元,官至左丞相兼枢密使。他是南宋后期重要的政治家、军事家和文学家,力主抗元,改革弊政,但屡遭排挤。此诗具体创作年份不详,但从其内容与风格推断,应作于其仕途后期,目睹朝政腐败、边事日紧、民生多艰之时。诗人借“喜雪”为题,实则抒发了对时局的深切忧虑和对权贵阶层奢靡无度的强烈不满。南宋后期,朝廷偏安一隅,统治集团内部斗争激烈,享乐之风盛行,而北方蒙古威胁日益加剧,底层军民生活困苦。此诗正是这一时代背景下的产物。