原文

陈侯一世豪,笔力万人敌。
卧之百尺楼,平视刘玄德。
收敛湖海气,一室仅容膝。
平生不欺心,自护如拱璧。
客来问字细论文,旋粜官粱买酒樽。
夜深四壁冷彻骨,酒酣一笑温如春。
三年官满何所畜,满船稚乳书几束。
长安侯门高于天,束薪炊米桂炊玉。
问君持此将安归,君言岁收可百斛。
吾侪本无膏粱念,况今老矣其何欲。
宰相时来则为之,切莫倒行夸食肉。
七言古诗 人生感慨 劝诫 友情酬赠 叙事 抒情 文人 旷达 江南 淡雅 真挚

译文

陈侯您是一世的豪杰,笔力雄健可敌万人。高卧在百尺楼头,气度足以平视那雄才大略的刘玄德。如今收敛起纵横湖海的豪气,居所仅能容下膝盖。平生从不欺瞒自己的良心,守护它如同守护无价的玉璧。客人来访,与您细细探讨文章学问,您立刻卖掉官俸换来的粮食去买酒招待。夜深时四壁寒冷彻骨,但酒至酣处相视一笑,便觉温暖如春。三年任期届满,您积蓄了些什么?满船是年幼的孩童和几束书籍。京城的王侯之门高过天际,那里柴如桂枝米如玉粒,生活昂贵。问您带着这些将归向何处?您说乡间岁收或许能有百斛粮食。我们这类人本就没有追求锦衣玉食的念头,何况如今老了还有什么欲望呢?宰相之位,时机到了自然可以担当,切记不要为了富贵而倒行逆施。

赏析

此诗是杨万里为好友陈傅良(陈仲礼)送别时所作,深情赞誉了陈傅良的人格与志向。全诗艺术特色鲜明: 1. **对比手法巧妙**:开篇以“一世豪”、“万人敌”、“百尺楼”、“平视刘玄德”等极度夸张的意象,塑造陈傅良豪迈雄健的昔日形象;旋即笔锋一转,描绘其当下“一室仅容膝”的清贫生活与“收敛湖海气”的沉潜状态,形成巨大反差,凸显其能屈能伸、不慕荣利的高洁品格。 2. **细节刻画传神**:“旋粜官粱买酒樽”写其待客热诚与洒脱,“满船稚乳书几束”写其清官离任时的全部家当,生动具体,极具画面感和说服力,将一位安贫乐道、以学问家庭为富足的学者形象刻画得入木三分。 3. **议论点睛,深化主题**:结尾部分由描述转入议论,“吾侪本无膏粱念”是共同的志趣宣言,“宰相时来则为之,切莫倒行夸食肉”则是恳切的临别赠言,既表达了对其才能的充分认可(堪为宰相),更强调了坚守道义、待时而动的人生准则,将友情升华到共同的精神追求层面,立意高远。 4. **语言质朴而劲健**:杨万里诗风以“诚斋体”著称,活泼自然。此诗虽为赠别,语言平实如话,但内蕴筋骨,在平易的叙述中蕴含着对友人深深的敬佩、理解与期许,情感真挚厚重。

注释

陈仲礼:即陈傅良,字君举,号止斋,南宋著名学者、政治家,与杨万里交好。。
四知轩:陈傅良书斋名,取义于《后汉书·杨震传》中“天知、神知、我知、子知”的典故,喻指清廉自守。。
折柳:古人有折柳赠别的习俗,此处点明此诗为送别之作。。
陈侯一世豪:侯,古时对士大夫的尊称。此句赞陈傅良为一代豪杰。。
刘玄德:即刘备,三国蜀汉开国皇帝。此处用刘备的雄才大略来衬托陈傅良的气度。。
湖海气:指豪迈不羁、志在四方的气概。。
拱璧:大璧,比喻极其珍贵之物。。
问字:指向人请教文字学问。。
旋粜官粱买酒樽:粜,卖出粮食。官粱,官俸所得的粮食。意为立刻卖掉俸米来买酒待客。。
稚乳:指幼小的孩子。。
束薪炊米桂炊玉:柴禾昂贵如桂枝,米价昂贵如玉粒。形容京城长安(此处代指临安)生活费用极高。。
吾侪:我辈,我们。。
膏粱念:追求富贵享乐的念头。膏粱,肥肉和细粮,指精美的食物。。
宰相时来则为之:如果时机到来,可以做宰相(施展抱负)。。
倒行夸食肉:指违背道义、倒行逆施以求取富贵(食肉指做高官)。。

背景

此诗创作于南宋时期,具体时间可能在陈傅良某次地方官任期届满,离职返乡之际。陈傅良是永嘉学派的重要代表人物,主张经世致用,为官清廉,学术精深,与杨万里、陆游等同时代文人交往密切。杨万里本人也是清廉耿直之士,诗中“平生不欺心,自护如拱璧”既是写陈傅良,也可视为其自我心迹的映照。南宋官场并非清明之地,“长安侯门高于天,束薪炊米桂炊玉”暗含对都城浮华奢靡、生活艰窘的讽喻。在此背景下,此诗通过对友人清廉自守、淡泊名利形象的塑造与褒扬,表达了两位正直士大夫在浊世中相互砥砺、坚守节操的共同志趣。