原文

胡马嘶北风,越鸟依南枝。
人生有气类,千里倾风期。
君看漆室女,中宵倚楹悲。
从君不惮远,秋露湿人衣。
南山白石烂,漫漫何时旦。
独立占少微,搔手空三叹。
中原 五言古诗 人生感慨 友情酬赠 含蓄 咏怀 夜色 悲壮 抒情 文人 江西诗派 沉郁 秋景

译文

北方的骏马对着北风嘶鸣,南方的鸟儿依恋朝南的树枝。人生在世总有志趣相投的知己,即使相隔千里也倾慕彼此的风骨与期许。您看那漆室邑的忧国女子,深夜倚着厅柱暗自悲泣。我愿追随您不怕路途遥远,哪怕秋夜的寒露沾湿了衣衫。南山上的白石都已风化朽烂,长夜漫漫何时才能迎来曙光?我独自伫立,遥对应着象征隐士的少微星,徒然搔首,空自叹息再三。

赏析

此诗是黄庭坚为好友陈师道(字无己)代拟的述怀之作,实则是借他人酒杯,浇自己块垒,抒发了对友人境遇的深切理解与共鸣,以及自身怀才不遇、世路艰难的感慨。全诗艺术特色鲜明:一、善用典故与古诗意象,如“胡马越鸟”、“漆室女”、“南山白石”、“少微星”,含蓄深沉地表达了眷恋故土、忧国忧民、待时而动、隐士情怀等多重意蕴,使诗歌内涵丰厚。二、情感真挚而沉郁,从对友人情谊的珍重(“千里倾风期”),到对时局与个人命运的忧虑(“中宵倚楹悲”、“漫漫何时旦”),再到最后的无奈与期盼(“搔手空三叹”),层层递进,感人至深。三、语言凝练古朴,意境苍凉,在五言古诗的形式中融入了深沉的思索与悲慨,体现了黄庭坚诗歌“点铁成金”、重气格、尚学问的特点,也反映了北宋中后期士人在党争等政治压力下的普遍心境。

注释

1. 胡马嘶北风,越鸟依南枝:化用《古诗十九首·行行重行行》中“胡马依北风,越鸟巢南枝”句。胡马,北方胡地的马;越鸟,南方越地的鸟。此句以物性喻人情,表示万物皆眷恋故土。。
2. 气类:意气相投、志同道合的人。。
3. 风期:风度、品格,亦指情谊、期许。。
4. 漆室女:典故,出自《列女传》。鲁国漆室邑有一女子,因担忧国事,倚柱悲啸。此处借指有远见卓识、心怀忧患之人。。
5. 楹:厅堂前部的柱子。。
6. 从君不惮远:追随您(指陈无己)不怕路途遥远。惮,害怕。。
7. 南山白石烂:用宁戚饭牛典故。春秋时卫人宁戚欲见齐桓公,夜宿城门外,喂牛时叩牛角而歌:“南山矸,白石烂,生不遭尧与舜禅……”后得桓公重用。此处喻贤才未遇明主,怀才不遇。。
8. 少微:星名,又称处士星,象征处士(有才德而隐居不仕的人)。。
9. 搔手:以手搔头,形容焦急、无奈的样子。。

背景

此诗创作于北宋中后期。陈师道(陈无己)是“苏门六君子”之一,江西诗派重要诗人,一生清贫耿介,不附权贵。黄庭坚与他交谊深厚,同为江西诗派开山人物。当时新旧党争激烈,文人仕途多舛。陈师道因与苏轼交往密切而受牵连,生活困顿,仕途坎坷。黄庭坚此诗,既是对陈师道高洁人格与不幸遭遇的同情与声援,也融入了自身在政治漩涡中的类似体验与感慨,是两位命运相似的诗人之间深刻的精神对话。