原文

连空阁道结飞霞,衲子云游少住家。
问讯两仙呼不应,鸟啼惊落一岩花。
七言绝句 僧道 写景 山峰 山水田园 幽静 抒情 文人 晨光 江南 淡雅 游仙隐逸 花草 隐士 飘逸

译文

高耸入云的栈道仿佛与天际的飞霞相连,云游四方的僧人也极少在此停留安家。我试图向山中的两位仙人问讯,呼唤却得不到任何回应,只有一声鸟啼惊落了满岩的山花。

赏析

这首诗描绘了一幅幽深静谧、超凡脱俗的山中仙境图。首句“连空阁道结飞霞”以夸张的笔法勾勒出中峰的高峻与险奇,栈道直插云霄,与云霞相接,营造出非人间的奇幻景象。次句“衲子云游少住家”则从侧面烘托此地的幽僻,连行踪不定的云游僧人都很少驻足,更显其远离尘嚣。后两句笔锋一转,引入寻仙不遇的情节:“问讯两仙呼不应”,仙踪渺渺,空山寂寂,唯有呼唤在山谷间回荡。结句“鸟啼惊落一岩花”堪称神来之笔,以极细微的声响(鸟啼)和动态(花落)反衬出极致的宁静,同时这“惊落”的花瓣,仿佛是仙人对访客唯一的、含蓄的回应,意境空灵悠远,余韵无穷。全诗语言简练,画面感强,通过视觉(阁道、飞霞)、听觉(呼不应、鸟啼)和细节(落花)的巧妙组合,构建了一个充满禅意与仙气的艺术境界,表达了诗人对隐逸生活和超然物外境界的向往。

注释

中峰:山名,具体所指不详,可能为某处道教或佛教名山的主峰。。
连空阁道:连接天空的栈道或廊道,形容山势高峻,栈道仿佛直通云霄。。
结飞霞:与飘飞的云霞相连。结,连接、交织。。
衲子:僧人。衲,僧衣。。
云游:指僧道漫游四方,行踪不定。。
少住家:很少在某处固定居住。。
问讯:询问、打听。。
两仙:指两位仙人或隐士,具体所指不详,增添了神秘色彩。。
呼不应:呼唤却没有回应。。
鸟啼惊落一岩花:鸟的啼叫声惊动了山岩上的花朵,使其飘落。此句以动衬静,突出山中的幽静与空灵。。

背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容和风格推断,可能出自宋元以后文人或方外之士之手。诗中描绘的“中峰”可能指某处佛教或道教名山(如黄山、庐山、峨眉山等均有“中峰”之称),或是诗人想象中的仙境。作品反映了古代文人对寻仙访道、寄情山水的普遍情怀,以及在自然中寻求精神解脱和心灵宁静的文化心理。作为一首佚名作品,它通过民间传诵或文集收录得以保存,展现了古代山水隐逸诗歌的另一种风貌。