译文
清晨伴着灯火离开千家万户,疏落的星辰渐渐隐退,天边露出朝霞。 片刻间春日的声响唤回了宿鸟,半空中还带着寒意的乌鸦在啼叫。 池塘边柔弱的柳树刚刚长出嫩叶,路旁的残梅已经凋尽了花朵。 幸好这时光正是明媚润泽的好时节,我可以从容欣赏这一路风光直到京城。
注释
发王务:从王务出发。王务,地名,具体位置待考。
一饷:片刻,一会儿。
回宿鸟:使宿鸟回巢。回,使动用法,使...返回。
临陂:临近池塘。陂,池塘,水边。
赖值:幸好遇到。赖,依靠;值,遇到。
妍润:美好润泽。形容春光和煦明媚。
稳看:从容观赏。稳,安稳,从容。
赏析
这首诗描绘了早春清晨的出行景象,以细腻的笔触捕捉了季节转换时的自然变化。首联通过'灯火''疏星''远霞'的意象,勾勒出黎明时分的时空转换;颔联'春声回宿鸟'与'寒色在啼鸦'形成鲜明对比,既写出春意的萌动,又保留着冬日的余寒;颈联'弱柳藏叶''残梅花尽'进一步点明早春时节万物复苏的特点。尾联表达了对美好春光的欣赏和旅途的从容心境。全诗对仗工整,意象清新,语言凝练,展现了宋代诗人对自然景物的敏锐观察力和高超的艺术表现力。