原文

方困长涂滑,俄逢赫日明。
只忧开太早,却恐雨还生。
五言绝句 人生感慨 写景 含蓄 官员 抒情 文人 江南 淡雅 雨景

译文

正被漫长而湿滑的道路所困扰,不久却遇到了炽热明亮的太阳天晴。只是担心这晴天来得太早,反而害怕雨水会再次降临。

赏析

本诗是吴芾在调任途中即景抒怀之作,语言平实而意蕴深刻。前两句“方困长涂滑,俄逢赫日明”,通过“方困”与“俄逢”的转折,生动刻画了旅人于泥泞长途突遇晴日的瞬间感受,既有解脱的欣喜,又暗含对天气无常的体验。后两句“只忧开太早,却恐雨还生”,笔锋一转,道出诗人复杂微妙的心态:短暂的晴朗非但未能带来纯粹的愉悦,反而引发了更深层的忧虑——担心这晴日不持久,雨水会卷土重来。这不仅是旅途天气的真实写照,更巧妙地隐喻了宦海沉浮、人生际遇的变幻莫测。诗人借自然气象的阴晴不定,抒发了对前途未卜的隐隐担忧和居安思危的谨慎心理,体现了宋代士大夫理性而内省的精神特质。全诗以小见大,于日常旅途细节中寄寓人生哲理,含蓄隽永。

注释

蒙恩易镇豫章丐假还乡:指作者蒙受皇恩,从原任官职调任(易镇)到豫章(今江西南昌一带)为官,同时请求(丐)假期(假)返回故乡。。
途中偶成:在旅途中偶然写成。。
方困长涂滑:方,正。困,困扰。长涂,长途,漫长的路途。滑,路滑难行。。
俄逢赫日明:俄,不久,一会儿。逢,遇到。赫日,炎热的太阳。赫,火红色,形容太阳炽热。明,明亮,晴朗。。
只忧开太早:只忧,只担心。开,指云开日出,天气放晴。太早,过早。。
却恐雨还生:却恐,却又害怕。雨还生,雨水再次产生,指再次下雨。。

背景

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,台州仙居(今属浙江)人。南宋高宗绍兴二年(1132年)进士,历官秘书正字,因揭露秦桧专权卖国而遭贬斥。后累迁监察御史、殿中侍御史、知婺州、权刑部侍郎等,以刚直敢言、清廉爱民著称。晚年以龙图阁直学士致仕。此诗应作于其仕宦生涯中某次职务调动(易镇豫章)并获准还乡探亲的旅途之中。宋代官员异地任职频繁,长途跋涉是常态,诗中描绘的旅途艰辛与心理波动,是当时士人宦游生活的真实缩影。组诗《蒙恩易镇豫章丐假还乡途中偶成十七首》记录了此行全程的所见所感。