蒙恩易镇豫章丐假还乡途中偶成十七首 其十四 - 吴芾
《蒙恩易镇豫章丐假还乡途中偶成十七首 其十四》是由宋诗人吴芾创作的一首五言绝句、写景、官员、山峰、山水田园古诗词,立即解读《苍崖崛地耸,飞瀑从天下》的名句。
原文
苍崖崛地耸,飞瀑从天下。
一岭跨两州,千年无九夏。
一岭跨两州,千年无九夏。
译文
青黑色的山崖从大地崛起,巍然耸立;飞泻的瀑布仿佛从九天之上直落而下。这一座山岭横跨了两个州郡的地界;千百年来,这里都感觉不到酷暑盛夏的炎热。
赏析
此诗为胡铨在调任豫章、请假还乡途中所作的组诗之一,以简练的笔触勾勒出途中所见的高山飞瀑之景。前两句“苍崖崛地耸,飞瀑从天下”,运用“崛”、“耸”、“飞”、“下”等富有动感的词语,一静一动,描绘出山崖的雄奇险峻与瀑布的奔腾气势,画面极具视觉冲击力。后两句“一岭跨两州,千年无九夏”,则从空间与时间两个维度深化意境。“一岭跨两州”写山岭的广大与地理分界作用,气势恢宏;“千年无九夏”以夸张手法极言山高气寒,清凉之境仿佛亘古如斯,赋予了自然景观以永恒的历史感。全诗语言凝练,对仗工整(如“苍崖”对“飞瀑”,“一岭”对“千年”),于短小篇幅中融汇了壮阔的山水形象与深沉的时空感怀,体现了宋代士大夫在行旅中对自然与人生的深刻观照。
注释
蒙恩易镇豫章:蒙受皇恩,改任豫章(今江西南昌)的官职。易镇,调任镇守使或地方长官。丐假:请求休假。。
苍崖:青黑色的山崖。崛地耸:从地面崛起,高高耸立。。
飞瀑:飞泻而下的瀑布。从天下:仿佛从天上倾泻下来。。
一岭跨两州:一座山岭横跨两个州郡。此处的“两州”可能指诗人途经之地的行政区划,具体所指需结合地理考证,常见于赣、湘、粤交界处的南岭等山脉。。
千年无九夏:千百年来都没有炎热的盛夏。九夏,指夏季的九十天,泛指盛夏。此处形容山岭地势高峻,气候凉爽宜人。。
背景
胡铨(1102—1180),字邦衡,号澹庵,吉州庐陵(今江西吉安)人。南宋名臣、文学家,以刚直敢谏闻名,曾因上书请斩秦桧而遭贬谪。此诗应作于其晚年历经贬谪后,蒙朝廷恩典调任豫章(洪州,今南昌),并获准休假还乡的途中。组诗《蒙恩易镇豫章丐假还乡途中偶成十七首》记录了他此次行程的所见所感。其十四描绘的应是途经某处高山(可能是赣湘粤交界处的南岭山脉或其支脉)时的景象。诗人将自然奇观与宦海浮沉、人生际遇的感慨暗合其中,在壮丽的山水间寄托了超脱尘俗、向往清凉之境的心绪。