原文

此地惟多古树林,路傍处处足清阴。
行人九夏热如火,到此清风忽满襟。
七言绝句 中原 写景 夏景 山水田园 抒情 文人 旷达 晨光 树林 江西诗派 清新 游子

译文

这个地方只有许多古老的树林,道路两旁处处都是充足的清凉树荫。出行的人在炎炎夏日里热得如同火烧,一来到这里,清凉的风忽然就充满了衣襟。

赏析

这首诗是陈与义《早行五首》组诗中的第二首,以简洁明快的笔触,描绘了夏日清晨行路时偶遇古树林荫的瞬间感受。前两句写景,“惟多古树林”点出环境特征,“处处足清阴”则具体描绘了树荫带来的清凉感,为后文的转折做铺垫。后两句写感受,通过“热如火”与“清风忽满襟”的强烈对比,将盛夏酷暑中突遇清凉的惊喜与舒畅之感,刻画得淋漓尽致。“忽”字用得极妙,既写出了清凉到来的突然性,也精准地传达了诗人身心为之一振的瞬间体验。全诗语言质朴自然,画面感强,于平凡的行旅见闻中捕捉诗意,体现了宋代诗人对日常生活细节的敏锐观察和艺术提炼。

注释

早行:清晨出行。。
惟多:只有很多。惟,只。。
古树林:古老的树林。。
路傍:路边。傍,通“旁”。。
足:充足,足够。。
清阴:清凉的树荫。。
行人:出行的人,这里指作者自己。。
九夏:夏季的九十天,泛指盛夏。。
热如火:形容天气炎热如同火烧。。
到此:来到这里。。
清风:清凉的风。。
忽:忽然,突然。。
满襟:充满衣襟。襟,衣服的前幅。。

背景

陈与义是南北宋之交的著名诗人,被尊为江西诗派“一祖三宗”中的“一宗”。他的诗早年受黄庭坚、陈师道影响,注重锤炼字句,南渡后经历国破家亡,诗风转为沉郁悲壮,多感时伤事之作。《早行五首》这组诗具体创作时间不详,但从其清新自然的风格来看,可能作于其早期或生活相对安定的时期,记录了行旅途中的即景感受。此诗展现了诗人善于从寻常景物中发现美、捕捉瞬间感受的能力。