东去匆匆不暂停,我于此地岂无情。
祇缘衰病归心切,不惮崎岖趁晓程。
七言绝句 人生感慨 叙事 归途 归隐者 归隐闲适 急切 抒情 文人 旷达 晨光 欣喜 江南 老者

译文

我向东归去,匆匆忙忙一刻不停,我对于此地(指临安官场)难道真的毫无感情?只因为年老体衰,归乡的心情太过急切,所以不畏惧前路崎岖,也要趁着天刚亮就启程赶路。

注释

乞归:请求辞官归乡。。
蒙恩放归:承蒙皇帝恩准,放我回乡。。
涂中:途中。涂,通“途”。。
东去:向东而去。陆游家乡山阴(今浙江绍兴)在临安(南宋都城,今杭州)以东,故称“东去”。。
祇缘:只因为。祇,同“只”。。
衰病:衰老多病。。
归心切:归乡的心情十分迫切。。
不惮:不怕,不畏。。
崎岖:道路高低不平,此处比喻归途的艰难。。
趁晓程:趁着拂晓赶路。程,路程,行程。。

赏析

此诗是陆游晚年获准辞官归乡途中所作组诗中的第三首,语言质朴平实,情感真挚动人。前两句“东去匆匆不暂停,我于此地岂无情”以自问自答的方式,含蓄地表达了对宦海生涯的复杂心绪:既有对朝廷和任职之地的留恋,更有对官场束缚的厌倦。一个“岂”字,道出了内心的矛盾与无奈。后两句“祇缘衰病归心切,不惮崎岖趁晓程”则直抒胸臆,点明归心似箭的根本原因——“衰病”与“归心切”。诗人不惧“崎岖”而“趁晓程”的急切行动,将一位饱经风霜、渴望叶落归根的老者形象刻画得淋漓尽致。全诗在“欣喜”的主基调下,交织着对过往的淡淡感喟和对归隐生活的热切向往,展现了陆游晚年诗歌返璞归真、直抒性情的艺术特色。