原文

尽晴春自老,乍翠巘、出清流。
望杳杳飞旌,翩翩戍骑,初过边头。
幽花尚攲短岸,渐鸣禽、唤友绕行辀。
端有雕戈锦领,竞驰騕袅骅骝。
凝眸。
雁入长天,羌管罢、陇云愁。
共解鞍临水,雷惊电散,雪溅霜浮。
玉觞正风味好,对幽香、堕蕊且消忧。
莫以纶巾羽扇,便忘绿浦沧洲。
人生感慨 写景 叙事 塞北 山峰 抒情 文人 旷达 春景 江河 沉郁 游仙隐逸 边关 边塞军旅 雄浑

译文

晴朗的春光自然老去,忽然间,青翠的山峰间,涌出一道清澈的溪流。遥望远处,旌旗飘飞,戍边的骑兵翩翩而过,刚刚经过这边塞的尽头。幽静的花儿还斜倚在低矮的河岸,渐渐地,鸣叫的鸟儿呼唤着同伴,围绕着行进的车辀。确实可见手持雕戈、衣领锦绣的将士,竞相驱驰着騕袅、骅骝这样的名马。凝神远望。大雁飞入长天,羌笛声停歇,陇上的云朵也仿佛含愁。大家一同解下马鞍,临水休憩,那阵势如雷霆惊动、电光四散,扬起的尘土如雪飞溅、寒霜浮空。玉杯中的美酒正风味醇厚,对着落花散发的幽香,且借此消解忧愁。不要因为头戴纶巾、手摇羽扇(的功业),便忘却了那绿水之滨、沧浪之洲(的归隐之志)。

赏析

这首《木兰花慢》是元好问边塞词的代表作之一,艺术特色鲜明。上阕以写景开篇,“尽晴春自老”点出时节,暗含时光流逝之感。随后笔锋一转,描绘边塞行军场景,“杳杳飞旌”、“翩翩戍骑”勾勒出动态的边关画卷,而“幽花”、“鸣禽”的细腻点缀,又于雄浑中见幽静,形成刚柔并济的意境。下阕“凝眸”二字承上启下,将视线引向长空雁阵与愁云,羌管声歇,更添苍凉。“雷惊电散,雪溅霜浮”以夸张的比喻和密集的意象,极写军威之盛与征战之烈,气势磅礴。然而词人笔意并未停留于对军旅的单纯描绘,结尾处“玉觞”对“幽香”,在短暂的消忧后,陡然发出“莫以纶巾羽扇,便忘绿浦沧洲”的警醒之语,将全词主旨升华。这体现了元好问身处金元易代之际,既目睹战争与功业,又深切向往山水归隐的复杂心态。全词结构严谨,写景、叙事、抒情层层递进,语言精炼而意象丰富,在雄健的边塞风光描写中,融入了深沉的人生感慨与隐逸情怀,展现了其词作沉郁顿挫、骨力遒劲的独特风格。

注释

木兰花慢:词牌名,双调一百零一字,前片五平韵,后片七平韵。。
雷峡:地名,具体所指待考,疑为北方边塞险隘。。
晴春自老:晴朗的春天自然流逝。。
翠巘(yǎn):青翠的山峰。巘,山峰。。
清流:清澈的河流。。
杳杳(yǎo):深远的样子。。
飞旌(jīng):飘动的旌旗。旌,古代用羽毛装饰的旗子。。
戍骑:戍边骑兵。。
边头:边疆,边塞。。
幽花:幽静的花。。
尚攲(qī)短岸:还斜倚在低矮的河岸上。攲,倾斜,倚靠。。
行辀(zhōu):行进的车子。辀,车辕,代指车。。
端有:确实有。。
雕戈:刻有花纹的戈,精美的兵器。。
锦领:锦绣的衣领,指华丽的军服。。
竞驰:争相奔驰。。
騕袅(yǎo niǎo):古代骏马名。。
骅骝(huá liú):赤色的骏马,亦名骏马。。
凝眸:凝神注视。。
羌管:即羌笛,出自古代羌族,其声悲凉。。
陇云:陇山(在今甘肃)之云,泛指边塞之云。。
雷惊电散:形容军容迅疾威猛,如雷似电。。
雪溅霜浮:形容刀光剑影或马蹄溅起的尘土如雪似霜。。
玉觞(shāng):玉制的酒杯,泛指精美的酒器。。
风味好:指酒味醇美。。
幽香、堕蕊:指落花的幽香。。
消忧:消除忧愁。。
纶(guān)巾羽扇:古代儒将的装束。纶巾,用青丝带做的头巾。羽扇,用鸟羽做的扇子。此处代指军旅生涯或功名事业。。
绿浦沧洲:长满绿草的水滨和滨水的地方,泛指隐逸的山水之地。。

背景

此词具体创作时间不详,当为元好问在金朝为官或后期游历期间,途经北方边塞要隘“雷峡”时所作。元好问生活于金末元初,亲身经历了国破家亡的巨大变故。他早年仕金,曾任国史院编修等职,有机会接触边塞军旅。金亡后,他拒绝出仕元朝,致力于保存金源文化,编纂《中州集》。这首词很可能创作于其仕金时期,反映了作者面对边塞风光与军旅生活的所见所感。词中既描绘了边关的雄奇景象与戍边将士的英武气概,也流露出对自然山水的眷恋和对功名事业的反思,体现了乱世文人矛盾复杂的心境。