原文

白发不奈短,青春何太奇。
酒尊花雨后,茶鼎柳绵时。
瘦苋枯肠惯,清香老鼻知。
胡床元自稳,羽扇未应迟。
情话要可纪,吾人真自痴。
且挥孙氏麈,更费阿弓麋。
稍觉燕迎社,莫嗔莺哺儿。
老夫行去国,船掠涨淮湄。
中原 五言古诗 人生感慨 写景 含蓄 抒情 文人 春景 江南 江河 江西诗派 沉郁 淡雅 游子 送别离愁

译文

稀疏的白发已不耐短少,美好的春光为何如此匆匆?在落花如雨之后把盏饮酒,于柳絮纷飞之时鼎沸烹茶。早已习惯清蔬果腹、文思枯涩,唯有老练的嗅觉还能辨识茶香。胡床坐起来本就安稳,羽扇摇动也不必迟疑。知心的话语值得记录,我自己也真是痴情。暂且挥动麈尾效仿名士清谈,再叨扰友人共享一餐粥饭。渐渐察觉燕子归来迎接春社,切莫嗔怪黄莺忙于哺育幼雏。老夫我即将离开这京城之地,一叶扁舟将沿着春水涨满的淮河岸边漂行。

赏析

本诗为陈与义晚年作品,以“白发”为题,实则抒写暮年心境与去国情怀。全诗在闲适淡泊的表象下,蕴含着深沉的时间之叹与身世之感。 艺术特色上,诗人善用对仗与意象叠加。首联“白发”对“青春”,一短一奇,形成生命暮年与自然春光的强烈反差,奠定全诗感时基调。颔联“酒尊花雨”与“茶鼎柳绵”,将饮酒、品茶置于特定时令场景之中,画面清雅而略带萧瑟,体现了宋诗以日常生活细节入诗的特点。 “瘦苋枯肠”一联,以清贫饮食自况,暗示宦海沉浮后的清寂心境,而“清香老鼻知”则透露出历经沧桑后对生活滋味的细微体察,平淡中见深刻。 后半部分笔调转为疏放,“挥麈”、“费糜”用晋人典故,显名士风流,然“自痴”二字又暗含自嘲。尾联点明“去国”主题,以“船掠涨淮湄”作结,景象开阔而意绪苍茫,将个人的漂泊感融入浩渺春水,余韵悠长,充分体现了陈与义后期诗歌“清邃超特”的风格。

注释

白发不奈短:奈,通“耐”,忍受。白发短得让人难以忍受,意指白发稀疏。。
青春何太奇:青春,指春天。奇,奇异、短暂。春天为何如此短暂。。
酒尊花雨后:酒尊,酒杯。花雨,落花如雨。在花落如雨之后饮酒。。
茶鼎柳绵时:茶鼎,煮茶的器具。柳绵,柳絮。在柳絮飘飞之时煮茶。。
瘦苋枯肠惯:瘦苋,比喻清贫的饮食。枯肠,比喻贫乏的才思。习惯了清贫的饮食和枯竭的文思。。
清香老鼻知:老鼻,指历经世事的嗅觉。只有老练的嗅觉才能品味出清香。。
胡床元自稳:胡床,一种可折叠的轻便坐具,类似马扎。元,同“原”。胡床原本就很稳当。。
羽扇未应迟:羽扇,用鸟羽制成的扇子。手持羽扇的动作也不应迟缓。。
情话要可纪:情话,知心话。纪,记录。知心话值得记录下来。。
吾人真自痴:吾人,我。我自己真是痴傻。。
且挥孙氏麈:孙氏麈,指晋代孙盛清谈时所执的麈尾(一种拂尘),代指清谈。暂且挥动麈尾参与清谈。。
更费阿弓麋:阿弓,疑为“阿戎”之误,指晋代王戎,或泛指友人。麋,通“糜”,粥。更耗费(友人的)米粥。意指与友人清谈共食。。
稍觉燕迎社:社,指春社,祭祀土地神的节日。渐渐感觉到燕子归来迎接春社。。
莫嗔莺哺儿:嗔,责怪。不要责怪黄莺在哺育幼雏。。
老夫行去国:老夫,诗人自称。去国,离开京城或故国。老夫我将要离开京城。。
船掠涨淮湄:掠,拂过、沿着。涨,涨水的。淮湄,淮河岸边。船将沿着涨水的淮河岸边行驶。。

背景

此诗创作于南宋初期,具体应为陈与义晚年(约1135-1138年间)的作品。陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,两宋之交著名诗人,被尊为“江西诗派三宗”之一。靖康之变后,他历经颠沛,南渡至临安(今杭州)为官。此诗可能作于他因故离开临安(即“去国”)前往别处任职或退隐的途中。诗中“老夫行去国”直接点明了创作情境,即诗人以老迈之身再度离开京城,漂泊于淮水之滨。全诗交织着对年华老去的感叹、对闲适生活的眷恋,以及身处乱世、去国怀乡的复杂心绪,是研究陈与义晚年思想与诗风的重要作品。