原文

吾人真铁人,畴昔已百鍊。
携家过残年,来吃随堂饭。
五言绝句 人生感慨 冬景 叙事 抒情 文人 旷达 江南 淡雅 腊八 节令时序

译文

我们这些人真是铁打的人啊,往昔岁月早已历经过千锤百炼。在这岁末时节,我带着全家老小,前来拜访因胜之地,和大家一同享用这随缘的斋饭。

赏析

这首五言绝句语言质朴,意趣盎然,展现了宋代文人于岁末清贫自守、安贫乐道的生活情趣与豁达心境。首句“吾人真铁人”以自嘲又自傲的口吻开篇,将自身比作历经磨难的“铁人”,既是对过往坎坷经历的总结,也透露出一种坚韧不拔的精神气质。次句“畴昔已百鍊”是对“铁人”的进一步阐释,强调这种坚韧是生活磨砺的结果。后两句转入当下场景,“携家过残年”点明时间(腊八岁末)与事件(携家拜访),画面温馨而略带萧索。“来吃随堂饭”则尤为生动,一个“吃”字,毫无矫饰,将文人放下身段、随遇而安、与家人共度清贫时光的坦然与乐趣和盘托出。全诗没有华丽的辞藻和深奥的典故,却在平淡的叙述中,将一种于困顿中保持乐观、于简朴中寻觅真趣的士人风骨表现得淋漓尽致,体现了宋诗“以俗为雅”的审美倾向。

注释

十二月八日:指腊月初八,即腊八节。。
携家:带领家人。。
过:拜访,造访。。
因胜:寺庙或精舍的名称,具体所指待考,可能为作者友人住所或一处清幽之地。。
吾人:我们,此处指诗人自己。。
畴昔:往昔,过去。。
百鍊:同“百炼”,指经过多次锻炼,比喻历经磨难,意志坚定如铁。。
残年:岁末,一年的末尾。。
随堂饭:指在寺庙或他人处随众一同用斋饭,含有随缘、简朴之意。。

背景

此诗创作于宋代,具体年份不详。作者吴则礼(?-1121),字子副,兴国永兴(今湖北阳新)人。以父荫入仕,曾任军器监主簿。因元祐党争牵连,谪居荆南,晚年居润州。他诗风简古,与陈师道、唐庚等人唱和。腊八节(农历十二月初八)是传统节日,有祭祀祖先、祈求丰收、喝腊八粥等习俗。诗中“携家过因胜”可能指在腊八这天,作者带着家人去拜访一处名为“因胜”的寺庙或友人居所,参与宗教或社交活动,并一同用斋。“随堂饭”暗示了场所可能具有宗教或清修性质,也反映了作者当时可能处于一种清贫或闲居的状态。这首诗正是这种岁末清寒、家人团聚、心境淡泊的生活写照。