译文
千座山峰矗立在空蒙雾气中,一条溪水依旧青翠流淌。寺庙依循驯虎传说而建,山势如盘龙蜿蜒回转。可叹我千里而来,恰逢这十年心愿。起初乘坐莲叶小舟,误随桃花流水飘荡。重新手持九节竹杖,攀完百转山间小径。背阴山崖滴着寒露,竹韵在风中轻轻颤动。树色与烟霭争辉,深井不惧干旱困扰。遥望佛塔尖顶,平看白云苍狗变幻。楼阁支撑山光秀色,城郭俯瞰波光水面。还未觉大腿酸痛,先苦于目光眩晕。傍晚寻得小溪弯曲处,更觉何山便利非常。平坦田野翠浪翻涌,夕阳返照金光闪现。回首笑看月亭,消息果真已经传达。
注释
空濛:迷茫缥缈的样子。
葱茜:青翠茂盛。
驯虎立:指寺庙与驯虎传说相关。
盘龙转:形容山势如龙盘曲。
九节筇:九节竹杖,登山用具。
百结线:指山间曲折小径。
泓甃:深井或水池。
旱暵:干旱。
窣堵尖:佛塔尖顶。
苍狗变:白云苍狗,喻世事变化。
髀肉酸:大腿肌肉酸痛,指长途跋涉。
银海眩:目光眩晕。
平畴:平坦的田野。
赏析
本诗以细腻笔触描绘登山览胜的完整经历,展现宋代山水诗的典型特色。开篇以'千岩矗空濛,一水还葱茜'营造出空灵意境,运用'驯虎''盘龙'等典故增添神秘色彩。中段通过'阴崖滴翠''竹韵含风'等工笔描写,展现对自然景观的敏锐观察。结尾'平畴翠浪涌,返照金色现'以宏阔视野收束,形成强烈的视觉冲击。全诗语言精练,对仗工整,在纪实中融入哲理思考,体现宋代文人将自然观照与人生感悟完美结合的艺术追求。