入汴先寄韩子苍 - 吴则礼
《入汴先寄韩子苍》是由宋诗人吴则礼创作的一首七言律诗、中原、友情酬赠、含蓄、抒情古诗词,立即解读《软煮芋魁初不饥,天教吐出胸中奇》的名句。
原文
软煮芋魁初不饥,天教吐出胸中奇。
追随且裹子舆饭,持似只有香岩锥。
刺船迎客菊笑处,觅句怀人霜落时。
我辈阿冯真解事,与侬细举南山诗。
追随且裹子舆饭,持似只有香岩锥。
刺船迎客菊笑处,觅句怀人霜落时。
我辈阿冯真解事,与侬细举南山诗。
译文
煮得软烂的芋头足以充饥,上天让我借此吐露胸中的不凡才思。相伴时只有曾子那样的粗茶淡饭,能与你诗才相比的,恐怕只有香严禅师那机锋锐利的悟道之锥。还记得撑船迎客在那菊花绽放的时节,寻觅诗句怀念友人正当寒霜飘落之秋。我们这班人里的阿冯最懂情趣,正要与你细细品评那些如《南山》般的好诗。
赏析
此诗是吕本中入汴京前寄给友人韩驹(子苍)的作品,充分体现了江西诗派“以学问为诗”、“点铁成金”的创作特色。诗中多处用典,如“芋魁”暗用懒残和尚典,“子舆饭”化用《论语》,“香岩锥”借用禅宗公案,使诗歌内涵深厚,意蕴丰富。前两联以简朴的饮食起兴,却引出“胸中奇”的豪情与对友人诗才(“香岩锥”)的推崇,形成反差与张力。颈联“菊笑”、“霜落”以景寓情,既点明深秋时节,又暗含对往日相聚吟咏时光的追忆,画面感与情感交融。尾联转入对重逢的期待,“细举南山诗”的细节,生动刻画出文人知己间以诗会友、切磋琢磨的雅趣。全诗语言凝练,情感真挚,在酬赠中见志趣,在用典中显才学,是宋代文人唱和诗中的佳作。
注释
入汴:进入汴京(今河南开封)。。
寄:寄赠。。
韩子苍:韩驹,字子苍,北宋诗人,江西诗派重要成员。。
软煮芋魁:指将芋头煮得软烂。芋魁,大芋头。此处暗用唐代懒残和尚煨芋待李泌的典故,比喻简朴而真诚的款待。。
胸中奇:胸中的奇思妙想、不凡抱负或诗情。。
追随:相随,相伴。。
子舆饭:子舆,孔子弟子曾参的字。"子舆饭"化用《论语》中曾子"三日不举火,十年不制衣"的安贫乐道精神,指简单的饭食。。
持似:拿来相比。。
香岩锥:香岩,指唐代香严智闲禅师。典故出自《景德传灯录》,香严禅师击竹悟道。"锥"比喻机锋锐利或诗思精警。此处可能指韩驹的诗如禅机般精妙。。
刺船:撑船。。
菊笑处:菊花盛开的地方,指秋季。。
觅句:寻觅诗句,指创作诗歌。。
怀人:怀念友人。。
霜落时:下霜的时节,指深秋。。
我辈:我们这类人。。
阿冯:可能指冯姓友人,具体所指不详,或是诗人自称的戏语。。
解事:懂事,明白事理,懂得情趣。。
与侬:给你。侬,你。。
细举:细细地列举、品评。。
南山诗:可能指《诗经·小雅·南山有台》一类祝颂诗,或泛指佳作、旧作。。
背景
此诗创作于两宋之交。吕本中与韩驹均为江西诗派的重要诗人,交往密切。吕本中在《江西诗社宗派图》中将韩驹列为重要成员。诗中“入汴”所指的具体时间背景,可能与吕本中晚年受召赴汴京任职有关。在动荡的时局中,诗人之间的诗文往来不仅是情感交流,也是文学理念的共鸣与砥砺。此诗正是在这样的背景下,诗人向志同道合的友人预告行踪,并表达对相聚论诗的期待。