原文

自断馀生更不疑,三间茅屋大江垂。
会降前代李长吉,只有后身韩退之。
群羊正饱官厨肉,野饭宁忘环堵葵。
能事阿穰今落寞,何人便捉画沙锥。
七言律诗 人生感慨 咏怀抒志 孤傲 抒情 文人 旷达 江南 江西诗派 江边 沉郁 茅屋 言志 隐士

译文

我已决意如此度过余生不再迟疑,三间茅屋静静伫立在大江之湄。料想前代的诗鬼李贺应当会降临认可,恐怕只有转世后的韩愈才能与我心相契。朝中那些庸碌之辈正饱食着官家的俸禄,而我安于贫居,怎能忘记墙边自种的菜葵。就连擅长耕作的农人如今也遭冷落,还有谁会持着锥笔,在沙地上刻苦研习?

赏析

此诗是陈师道闲居生活的真实写照与内心独白,充分体现了江西诗派“宁拙毋巧,宁朴毋华”的创作主张和诗人耿介孤傲的品格。首联以“自断”、“不疑”起笔,语气斩钉截铁,奠定了甘守清贫、远离官场的基调。“三间茅屋大江垂”勾勒出简朴而开阔的居住环境,意境苍茫,衬托出诗人胸襟。颔联用典精妙而自负,以李贺之奇才、韩愈之古文自况,表明在文学上的自信与追求,同时也暗含知音难觅的孤独。颈联形成尖锐对比:“群羊饱肉”辛辣讽刺了尸位素餐的当权者,“野饭忘葵”则坚定表达了安贫乐道、坚守节操的志趣,爱憎分明。尾联借“阿穰落寞”、“谁捉画锥”的意象,进一步抒发了对世风日下、学问技艺无人问津的慨叹,深化了怀才不遇、孤芳自赏的主题。全诗语言瘦硬,力避柔媚,用典深曲,对仗工稳,在沉郁顿挫中见其骨力,是陈师道代表作之一。

注释

閒居:即闲居,指罢官或隐居在家。。
自断馀生更不疑:自己断定剩下的日子,不再犹豫彷徨。自断,自己判断、决定。。
三间茅屋大江垂:三间茅草屋坐落在长江边。垂,临近。。
会降前代李长吉:料想前代诗人李贺(字长吉)会降临(意指自己的诗才可与李贺相比)。会,应当,料想。降,降临。李长吉,即唐代诗人李贺。。
只有后身韩退之:只有转世后的韩愈(字退之)才能理解我。后身,佛教语,指转世之身。韩退之,即唐代文学家韩愈。此句暗指自己的文学主张继承韩愈。。
群羊正饱官厨肉:比喻朝中得势的官员正饱食俸禄。群羊,喻指庸碌的官员。官厨,官府的厨房。。
野饭宁忘环堵葵:而我甘于贫居,怎能忘记环绕土墙种植的葵菜(指清贫自守的生活)。野饭,粗陋的饭食。宁忘,怎能忘记。环堵,四周土墙,形容居室简陋。葵,冬葵,古代一种蔬菜。。
能事阿穰今落寞:擅长农事的阿穰如今也冷落寂寞了。能事,擅长之事。阿穰,或指擅长农事的人,一说为虚拟人名,代指躬耕者。落寞,冷落寂寞。。
何人便捉画沙锥:还有谁会去拿着锥子在沙地上练习书法呢?画沙锥,典出宋代书法家颜真卿《述张长史笔法十二意》,谓如锥画沙,比喻书法笔力沉著遒劲。此处或引申为刻苦钻研学问、技艺。。

背景

陈师道(1053-1102),字履常,一字无己,号后山居士,彭城(今江苏徐州)人。北宋著名诗人,“苏门六君子”之一,江西诗派重要代表。他一生清贫,耿介自守,不依附权贵。元祐年间因苏轼推荐曾任徐州教授,后召为秘书省正字,但仕途坎坷,多数时间闲居在家。此诗应作于其晚年闲居时期,反映了其罢官后甘于贫贱、潜心诗文的真实生活状态与复杂心境。诗中既有对官场腐败的蔑视,也有对自身文学价值的肯定,以及对于世道知音稀少的寂寞之感,是理解陈师道其人其诗的重要作品。