喜迁莺 闰元宵 - 吴礼之
《喜迁莺 闰元宵》是由宋诗人吴礼之创作的一首元宵、元宵、写景、叙事、夜色古诗词,立即解读《银蟾光彩》的名句。
原文
银蟾光彩。
喜稔岁闰正,元宵还再。
乐事难并,佳时罕遇,依旧试灯何碍。
花市又移星汉,莲炬重芳人海。
尽勾引,遍嬉游宝马,香车喧隘。
晴快。
天意教、人月更圆,偿足风流债。
媚柳烟浓,夭桃红小,景物迥然堪爱。
巷陌笑声不断,襟袖馀香仍在。
待归也,便相期明日,踏青挑菜。
喜稔岁闰正,元宵还再。
乐事难并,佳时罕遇,依旧试灯何碍。
花市又移星汉,莲炬重芳人海。
尽勾引,遍嬉游宝马,香车喧隘。
晴快。
天意教、人月更圆,偿足风流债。
媚柳烟浓,夭桃红小,景物迥然堪爱。
巷陌笑声不断,襟袖馀香仍在。
待归也,便相期明日,踏青挑菜。
译文
月光皎洁明亮。令人欣喜的是,在这丰收的年景里,恰逢闰正月,元宵佳节得以再次降临。欢乐的事情难以同时拥有,美好的时光也罕能遇到,但这又何妨,依旧可以像往常一样张灯预赏。灯市又一次如银河般璀璨迁移,莲花灯盏在如海的人潮中重新绽放芬芳。这一切尽情地吸引着人们,到处都是嬉戏游玩的身影,华丽的马车往来不绝,街道喧闹而拥挤。 天气晴朗畅快。天意似乎有意教人与月更加团圆,以弥补平日里对风流雅事向往的亏欠。柔媚的柳树笼罩在浓浓的烟雾中,娇艳的桃花初绽红蕾,景物分明,惹人喜爱。大街小巷笑声不断,人们的衣襟袖口仿佛还残留着游玩的余香。等到要归家时,便互相约定在明天,一同去郊外踏青、挑菜。
赏析
这首词是南宋词人吴文英为庆祝罕见的闰元宵而作,堪称节序词中的珍品。全词以“喜”字为基调,层层铺叙,淋漓尽致地展现了双倍元宵带来的双重欢乐。
艺术特色上,词作体现了吴文英(梦窗)词“密丽”的风格。上阕从宏观入手,“银蟾光彩”点明月夜,“喜稔岁闰正”直抒胸臆,点明喜事缘由。接着用“乐事难并,佳时罕遇”作一跌宕,再以“依旧试灯何碍”扬起,情感起伏有致。“花市又移星汉,莲炬重芳人海”一联对仗工巧,意象富丽,以“星汉”、“人海”极写灯市之盛与人潮之涌,视觉与嗅觉(“芳”)交织,画面感极强。“遍嬉游宝马,香车喧隘”则从听觉角度渲染出都市节日的喧腾气氛。
下阕转入对具体景物和人情细节的描绘。“晴快”二字独立成韵,简洁明快地承上启下。“天意教、人月更圆,偿足风流债”是词眼,将自然天象与人间欢愉巧妙关联,赋予佳节以天遂人愿的浪漫色彩。“媚柳烟浓,夭桃红小”抓住初春典型物象,色彩明丽,生机盎然。“巷陌笑声不断,襟袖馀香仍在”从听觉和嗅觉的细微处着笔,生动传神,余韵悠长。结尾“待归也,便相期明日,踏青挑菜”,将今日的狂欢意犹未尽地延续至明天的郊游,构思巧妙,展现了宋代市民生活丰富的节令活动与延续的喜悦,使全词在欢快中收束,又留下新的期待。
整首词结构严谨,从天上月到地上灯,从宏观场景到微观细节,从今日盛况到明日约定,层层递进,完整地记录了一次罕见而盛大的民俗庆典,充满了生活情趣与时代气息,是研究宋代元宵民俗和吴文英词风的宝贵资料。
注释
银蟾:月亮的别称。传说月中有蟾蜍,故称。。
稔岁:丰年。稔,庄稼成熟。。
闰正:闰正月。农历闰月多出现在二月至十月之间,闰正月极为罕见。。
试灯:元宵节前张灯预赏。。
花市:元宵节赏灯的街市。。
星汉:银河,此处形容灯市如星河般璀璨。。
莲炬:莲花形的灯炬。。
香车:装饰华美的车。。
喧隘:喧闹拥挤。隘,狭窄。。
风流债:此处指对良辰美景、赏心乐事的向往与亏欠,非情债。。
夭桃:艳丽的桃花。夭,茂盛而美丽。。
迥然:显然,分明。。
踏青:春日郊游。。
挑菜:唐宋时期二月初二的习俗,人们到郊外挖野菜,也是一种春游活动。。
背景
这首词创作于南宋时期,具体年份已不可详考。其所写的“闰元宵”即闰正月里的元宵节。在中国传统农历中,设置闰月是为了调和朔望月与回归年之间的长度差。闰月多出现在农历三至九月间,闰正月极为罕见,因此“闰元宵”是难得一遇的盛事。据史料记载,两宋三百余年间,仅宋徽宗政和四年(1114年)有过一次闰正月。吴文英作为南宋中后期词人,其生平年份(约1200-1260)与此不符,故词中所写可能是基于民间传说、前人记载或艺术想象,借“闰元宵”这一稀有题材来极写元宵盛景与欢愉之情。吴文英一生多居苏杭,词中描绘的繁华灯市与踏青挑菜习俗,正是江南地区节令生活的真实写照。此词收录于其词集《梦窗稿》中。