友人自临川来携庾台赵先生与曾丈诸葛帐干丈联和康乐三谷诗句奇格老追遗韵千年间因难见巧玉叠琼重殆非窘才者所宜逐响矣不鉴芜庸欲藉手以窃风斲之诲辄依韵为四章因承教二丈 其四 - 利登
《友人自临川来携庾台赵先生与曾丈诸葛帐干丈联和康乐三谷诗句奇格老追遗韵千年间因难见巧玉叠琼重殆非窘才者所宜逐响矣不鉴芜庸欲藉手以窃风斲之诲辄依韵为四章因承教二丈 其四》是由宋诗人利登创作的一首五言古诗、人生感慨、写景、含蓄、山峰古诗词,立即解读《家住姑山下,朝暮游姑山》的名句。
原文
家住姑山下,朝暮游姑山。澄潭贯地脉,飞流接天泉。
永栖无昔老,暂游谩时贤。
古藤蔓直木,苍桧随曲阡。
犹存万古月,尚照千年烟。
谁其箓青华,嘿然语玄筌。
紫锋变窗尘,重此炉简传。
九障傥不存,五灵森在前。
昨者携友朋,攀萝掬潺湲。
神交善爽徒,宇宙空茫然。
译文
我的家就在姑山脚下,从早到晚都在姑山间游赏。清澈的潭水仿佛贯通着大地的血脉,飞泻的瀑布连接着天上的泉源。长久栖居于此的古人已无处寻觅,短暂来游的我也徒然面对当代的贤达。古老的藤蔓缠绕着笔直的树木,苍翠的桧树生长在曲折的小径旁。那万古长存的明月依然还在,依旧照耀着千年的云雾烟霞。谁能掌握那青华长生的秘法?只能沉默地体悟玄妙的道旨。宝剑的紫锋终将化为窗上的尘土,更显珍贵的是这丹炉与道书的传承。倘若修道途中的种种障碍都不复存在,那么五行之灵便会森然呈现于眼前。昨日我与友朋携手同游,攀着藤萝,手捧清泉。与那些精灵神魄精神相交,顿觉宇宙浩瀚,内心一片空茫。
赏析
本诗为组诗第四章,以游姑山的经历为线索,抒发了对自然永恒与人生短暂的深刻感悟,并融入了浓厚的道教哲学思辨。艺术上,诗歌意境幽深旷远,语言奇崛老练。开篇以“家住”与“朝暮游”点明与山的亲密关系,继而用“贯地脉”、“接天泉”的宏大想象描绘山水之灵异,气势磅礴。中间“古藤”、“苍桧”、“万古月”、“千年烟”等意象,构建了一个超越时空、亘古如斯的自然世界,与“无昔老”、“谩时贤”的人事变迁形成强烈对比,凸显永恒与短暂的哲学主题。后半部分转入玄理探讨,“箓青华”、“语玄筌”、“炉简传”等道教语汇的运用,表达了诗人对修道求真的向往以及对道法传承的珍视。“九障”、“五灵”之辩,富有理趣。结尾“神交善爽”、“宇宙茫然”,将具体的游山体验升华至与宇宙精神往来的玄妙境界,在空茫感中留下无尽的回味,体现了宋诗“以议论为诗”、“以才学为诗”的典型特色,格调高古,思致深邃。
注释
姑山:山名,具体所指待考,或为诗人隐居、游历之地。。
澄潭:清澈的潭水。。
贯地脉:形容潭水深邃,仿佛与地下的水脉相通。。
飞流:瀑布。。
接天泉:形容瀑布高悬,仿佛连接着天上的泉水。。
永栖:永久栖息,指长期隐居于此的人。。
无昔老:没有过去的老人,意指时光流逝,古人已逝。。
谩:通“漫”,徒然,空。。
时贤:当代的贤达。。
古藤蔓直木:古老的藤蔓缠绕着笔直的树木。。
苍桧:苍翠的桧树。。
曲阡:曲折的小路。。
箓:道教的秘文符箓,此处作动词,指记录、掌握。。
青华:指道教中青华帝君或青华之气,象征长生与道法。。
嘿然:沉默不语的样子。。
玄筌:玄妙的义理或得道的途径。“筌”本为捕鱼工具,喻指达到目的的手段,语出《庄子》“得鱼而忘筌”。。
紫锋:可能指宝剑的紫色锋芒,或指紫气(祥瑞之气)。。
窗尘:窗户上的尘土,喻指尘世的琐屑与变迁。。
炉简:指炼丹炉与道书简册,代指道教修炼与传承。。
九障:道教术语,指阻碍修道的九种障碍。。
五灵:指五行之灵(金木水火土),或泛指天地间的神灵、灵气。。
森在前:森然罗列在眼前。。
掬潺湲:双手捧起潺潺的流水。。
善爽:指鬼神、精灵,或指得道之人的魂魄。。
宇宙空茫然:面对浩瀚宇宙,感到空旷而迷茫。。
背景
此诗创作背景与宋代文人间的诗歌唱和活动密切相关。从诗题可知,诗人的友人从临川而来,带来了庾台赵先生、曾丈、诸葛帐干丈等人唱和谢灵运(康乐)“三谷诗”的作品。这些和诗“奇格老”、“追遗韵”,难度高而技巧巧,如“玉叠琼重”。诗人自谦才力不足,不敢轻易追随应和(“殆非窘才者所宜逐响”),但又希望借此机会得到前辈的指点(“欲藉手以窃风斲之诲”),于是依照原诗的韵脚创作了四首诗,并呈送给两位丈人(赵先生与曾丈或诸葛丈)请教。本诗是其中的第四首。这反映了宋代文人圈中通过诗歌酬唱进行文学交流、切磋诗艺的普遍风尚,以及追慕前贤(如谢灵运)诗风的创作倾向。