予与子寔避盗同走崆峒予以其年十一月归侍金川踰月而子实走豫章阅三载子实携婉妹归梅川道经旴予自金川侍亲归会之酒酣作是诗以饯别壬辰十一月二十七日 - 利登
《予与子寔避盗同走崆峒予以其年十一月归侍金川踰月而子实走豫章阅三载子实携婉妹归梅川道经旴予自金川侍亲归会之酒酣作是诗以饯别壬辰十一月二十七日》是由宋诗人利登创作的一首五言古诗、人生感慨、冬景、凄美、叙事古诗词,立即解读《闻君归梅水,经我凤凰山》的名句。
原文
闻君归梅水,经我凤凰山。
走马来相会,匆匆具杯盘。
君行今已反,我归梦尚寒。
回首旧游处,白骨犹荒烟。
昔年崆峒别,心已死生看。
今日寒林霜,收悲暂欣欢。
善还已不期,恶别似不难。
世事未可极,临分更盘桓。
走马来相会,匆匆具杯盘。
君行今已反,我归梦尚寒。
回首旧游处,白骨犹荒烟。
昔年崆峒别,心已死生看。
今日寒林霜,收悲暂欣欢。
善还已不期,恶别似不难。
世事未可极,临分更盘桓。
译文
听说你要回梅水去,途中经过我这里的凤凰山。我骑马赶来与你相会,匆匆备下简单的酒菜。你如今即将踏上归途,而我归家的梦依然凄寒。回头看看我们曾经同游的地方,只见白骨累累,荒烟弥漫。当年在崆峒山分别时,内心已将生死置之度外。今日在这寒霜笼罩的树林里,暂且收起悲伤,享受这片刻的欢欣。平安归来本已不敢奢望,如此看来痛苦的离别似乎也不那么艰难。世事变幻莫测未有穷尽,临别之际更让我徘徊留恋。
赏析
本诗是一首在战乱背景下创作的赠别诗,情感真挚沉郁,记录了友人劫后重逢又匆匆别离的复杂心绪。艺术特色鲜明:首先,诗题长达六十余字,详尽交代了时间、地点、人物、事件,本身即是一段微型叙事,具有“诗史”意味,增强了作品的纪实性。其次,诗歌采用五言古体,语言质朴无华而力透纸背,如“白骨犹荒烟”一句,以高度凝练的意象勾勒出战乱后的惨烈图景,触目惊心。情感表达层次丰富,交织着劫后余生的庆幸(“收悲暂欣欢”)、对世事无常的慨叹(“世事未可极”)、对友情的珍视(“心已死生看”)以及离别的不舍(“临分更盘桓”)。‘善还已不期,恶别似不难’一联,以看似矛盾的逻辑道出了乱世中人极度卑微的期望与豁达,是全诗情感升华的点睛之笔。整首诗将个人离合之情置于广阔的社会动荡背景之下,超越了普通的离愁别绪,升华为对时代苦难的深刻记录与对生命韧性的深沉礼赞。
注释
子寔:作者友人,生平不详。。
崆峒:山名,此处可能指江西或甘肃的崆峒山,诗中指代避难之地。。
金川:地名,可能指江西金溪县一带,或泛指某条河流。。
踰月:过了一个月。。
豫章:古郡名,治所在今江西南昌。。
阅三载:过了三年。。
婉妹:子寔的妹妹,名婉。。
梅川:地名,可能指江西修水县(古称分宁,有梅水)。。
旴:指旴江,流经江西南城、南丰等地。。
凤凰山:山名,具体所指不详,应为作者家乡或相会地点附近的山。。
杯盘:指酒食。。
反:通“返”,返回。。
白骨犹荒烟:指战乱后荒凉景象,白骨暴露,荒烟弥漫。。
死生看:将生死置之度外。。
收悲暂欣欢:收起悲伤,暂时欢乐。。
善还:平安归来。。
恶别:痛苦的离别。。
未可极:难以预料,没有尽头。。
盘桓:徘徊,留恋不舍。。
背景
此诗创作于“壬辰”年十一月二十七日。结合诗中“避盗”、“白骨犹荒烟”等描述,以及友人辗转于崆峒、金川、豫章、梅川等地,可推断创作背景应为元末明初的动荡时期。元末红巾军起义后,群雄割据,战乱频仍,江西等地是重要战场,百姓流离失所,诗人与友人“子寔”曾一同逃难至崆峒山。三年后,友人携妹返乡,途经诗人所在地,得以短暂重逢。诗即作于此次重逢后饯别之时。诗题详细纪年记事,体现了作者在乱世中记录个人与时代创伤的强烈意识。作者虽佚名,但其经历是当时无数士人漂泊命运的缩影。