原文

当年曾忆赋高唐,回首邯郸事渺茫。
黄阁故人千里月,青山老我半头霜。
交情脉脉园中柳,忧思悠悠陌上桑。
吹断参差天欲暮,薄言兰芷寄衡湘。
七言律诗 人生感慨 凄美 友情酬赠 含蓄 寄赠 悲壮 抒情 文人 江南 沉郁 游仙隐逸 隐士 青山 黄昏

译文

当年也曾意气风发,写下《高唐赋》般的华章,如今回首往事,如同邯郸一梦般虚幻渺茫。在朝为官的老朋友远在千里之外,共望一轮明月;而我隐居青山,已是白发苍苍。我们的交情,就像园中依依的杨柳,深情绵长;心中的忧思,却似陌上采桑的愁绪,悠远不绝。吹罢排箫,乐声已断,天色将晚,且让我采撷这兰芷香草,将心意寄托给远在衡湘的你。

赏析

此诗为寄赠友人之作,情感深沉复杂,交织着对往昔的追忆、对现实的感慨以及对友情的珍视。首联以“赋高唐”与“邯郸梦”两个典故对举,形成强烈反差,奠定了全诗世事如梦、理想幻灭的感伤基调。颔联“黄阁故人”与“青山老我”形成空间与境遇的鲜明对比,一在朝一在野,一显达一衰老,既有对友人的遥念,亦含自身年华老去、功业无成的喟叹。颈联巧妙运用意象,“园中柳”之“脉脉”喻交情之深厚恒久,“陌上桑”之“悠悠”状忧思之绵长难解,对仗工整,情感细腻。尾联以“吹断参差”的寂寥乐声和“天欲暮”的苍茫暮色,渲染出孤独怅惘的氛围,最终以寄赠“兰芷”作结,既是对高洁情谊的象征,也暗含《楚辞》“香草美人”的比兴传统,将深沉的情感寄托于芳洁之物,余韵悠长。全诗用典贴切,对仗精工,意境苍凉而含蓄,体现了宋末遗民诗人沉郁婉曲的诗风。

注释

寄夹谷书隐:写给夹谷书隐的诗。夹谷,复姓;书隐,或为号或字,具体生平不详。。
高唐:指宋玉《高唐赋》,常借指男女情事或美好梦境,此处或喻指当年意气风发的理想抱负。。
邯郸:用“黄粱一梦”典故。唐代沈既济《枕中记》载卢生于邯郸客店遇道士吕翁,枕其枕入梦,历尽荣华富贵,梦醒时店主炊黄粱未熟。后以“邯郸梦”喻虚幻之事和欲望的破灭。。
黄阁:汉代丞相、太尉和汉以后的三公官署避用朱门,厅门涂黄色,以区别于天子,称“黄阁”。后泛指高官显宦的官署。此处“黄阁故人”指在朝为官的老朋友。。
半头霜:形容头发半白,年华老去。。
脉脉:含情凝视、默默用眼神表达情感的样子。此处形容园中柳丝轻柔,似含无限情意,暗喻交情深厚。。
陌上桑:汉乐府诗名,内容涉及采桑女罗敷拒绝太守调戏的故事。此处“忧思悠悠陌上桑”可能化用其意,表达对世事、民生或自身境遇的悠长忧思。。
参差:古乐器名,即排箫,相传为舜所造,形似凤翼参差不齐,故名。亦指洞箫。此处“吹断参差”指吹奏箫管,乐声断绝,暗含知音难觅、心事难诉之意。。
薄言:发语词,无实义,多见于《诗经》。。
兰芷:兰草和白芷,皆香草名,常喻指高洁的品行或美好的情谊。。
衡湘:衡山和湘水,指代湖南地区,或为收信人夹谷书隐所在之地。。

背景

何梦桂(1229—1303),字岩叟,号潜斋,淳安(今属浙江)人。南宋度宗咸淳元年(1265)进士,官至太常博士。宋亡后,元朝屡征不仕,隐居著述。其诗多故国之思、身世之感,风格沉郁苍凉。此诗应作于宋亡之后,作者隐居期间。题中“夹谷书隐”当为一位隐逸的友人,可能同为遗民。诗中“黄阁故人”或指南宋旧朝中身居高位者,而“青山老我”则是诗人自身隐居状态的写照。在易代之际,诗人通过寄诗友人,抒发了对往昔的追忆、对世事沧桑的感慨以及坚守节操、珍视友情的心志。