原文

寺老柳遮塔,雨多春碍船。
五言绝句 写景 山水田园 文人 春景 江南 江河 淡雅 清新 雨景

译文

古老的寺院旁,垂柳的繁茂枝叶掩映着佛塔;连绵的春雨过后,上涨的春水阻碍了江中船只的往来。

赏析

这是一联意境幽深、对仗工整的写景名句。上句“寺老柳遮塔”,以“老”字点出寺院的历史感,以“遮”字生动描绘出柳树与佛塔的空间关系,静中有动,绿意盎然,古意与生机并存。下句“雨多春碍船”,巧妙地将“雨”、“春”、“船”三个意象串联,“多”字写雨之连绵,“碍”字拟人化地写出春水漫涨对行船的影响,既点明了季节(春季多雨),又暗含了旅途的阻滞与时光的流逝感。两句一静一动,一陆一水,共同勾勒出一幅江南春日雨后,古寺临江、烟雨迷蒙的画卷,语言凝练,画面感极强,体现了古代诗人高超的捕捉自然瞬间与营造意境的能力。

注释

句:指摘句,即从诗作中摘录的佳句。。
寺老:指古寺年代久远。。
柳遮塔:形容柳树茂盛,枝叶遮挡了佛塔。。
雨多:雨水丰沛。。
春碍船:春水上涨,阻碍了船只的通行。。

背景

此句出自宋代诗话或笔记的摘句记载,具体创作背景不详。在宋代,文人雅士常从他人或自己的诗作中摘出对仗精工、意境优美的句子,单独品评、流传,称为“摘句”或“断句”。“句 其二”这样的标题,表明它是被摘录并编序流传的佳句之一。它可能原属某首完整的诗作,但全诗已佚,唯此联因精妙而得以传世。它反映了宋代诗歌注重锤炼字句、追求意境美的风尚。