研南瓯北,倩幽花相伴。素袜凌波玉人面。讶前宵醉月,未解春酲,娇脸上、微晕红潮色泫。又重台宛抱,双结雌雄,不信秋风感团扇。纤手摘来时,一抹斜阳,浑疑似、指痕轻按。只馣馤、差同薛芸娘,任锁骨玲珑,暗中偷换。
含蓄 咏物 咏物抒怀 夜色 婉约 抒情 文人 柔美 江南 浙西词派 秋景 花草

译文

在浙江的南边北边,请幽雅的花朵相伴。如同素袜凌波的仙子面容。惊讶前夜醉月,还未解春日的酒意,娇嫩的脸上,微微泛着红潮般的晕色。又有重瓣的花儿仿佛相拥,成对结为雌雄,不信秋风会让团扇感伤。纤纤玉手摘来之时,一抹斜阳映照,完全疑似手指痕迹轻轻按压。只有浓郁香气,略似薛芸娘,任凭锁骨玲珑,在暗中悄悄变换。

注释

研南瓯北:指浙江南部和北部地区,研指砚台,瓯指瓯江,代指浙江地域。
素袜凌波:化用曹植《洛神赋》'凌波微步,罗袜生尘',形容花朵如仙子般优雅。
春酲:春日酒醉后的困倦状态。
红潮色泫:形容花朵浅红色的晕染如潮水般流动。
重台:指重瓣花,花瓣重叠如台状。
雌雄:此处指花朵成对生长,似雌雄相伴。
秋风感团扇:化用班婕妤《团扇诗》典故,喻秋日凋零之感。
馣馤:香气浓郁的样子。
薛芸娘:可能指唐代传奇中的女性人物,以香气著称。
锁骨玲珑:佛教中有锁骨菩萨的传说,喻指形体优美。

赏析

这首词以晚香玉为吟咏对象,展现了厉鹗婉约细腻的词风。上片以'素袜凌波'的洛神意象形容花朵的仙姿,'微晕红潮'巧妙捕捉花苞初绽时的浅红色泽。下片'重台宛抱'写重瓣花的形态特征,'秋风感团扇'反用典故突出秋花尤胜的特质。结尾以薛芸娘的香气和锁骨菩萨的意象,赋予花卉以人格化的妖冶魅力。全词用典精当,比喻新奇,将植物的自然美与人文意象完美融合。