不受恐君情意竭。甚么银子轻于叶。只因爱好有交情,风声劣。人心别。秘密些儿休要揭。
劝诫 含蓄 婉约 抒情 文人 柔美 江南 爱情闺怨 闺秀

译文

不接受你的馈赠是怕你的情意会断绝,什么金银财宝在我看来都轻如树叶。只因为我们互相爱慕才有这份情谊,可外界的风声不好,人心又难测。我们之间的秘密可要小心保守,千万不要说出去。

注释

不受恐君情意竭:不接受(馈赠)是担心你的情意会断绝。恐,担心、害怕。竭,尽、断绝。。
甚么银子轻于叶:什么银子轻如树叶。银子,指钱财馈赠。轻于叶,比喻轻视钱财。。
爱好有交情:因为互相喜爱而有情谊。爱好,指男女相悦。。
风声劣:外界的风声不好。劣,坏、不好。。
人心别:人心难测,各有不同。别,不同、差异。。
秘密些儿休要揭:秘密的事情不要揭露出来。揭,揭露、公开。。

赏析

这首《天仙子》以女子口吻诉说心事,展现了古代女性在爱情中的谨慎与智慧。作品运用对比手法,将'银子'与'树叶'相比,突出重情轻物的价值观。'风声劣。人心别'六字凝练地描绘出社会环境的复杂,体现了主人公的忧患意识。结尾'秘密些儿休要揭'既是叮嘱又是恳求,生动表现了女子在情感中的微妙心理。全词语言质朴却情感真挚,具有浓郁的民歌风味。