原文

乌飞兔走更芳序。
放韶光轻去。
蓬莱阆苑衲衣便,初不知寒暑。
花开花谢,曾经细注。
合尧阶蓂数。
重重叠叠十三回,闰月今年过。
中原 人生感慨 含蓄 咏物 文人 晨光 月夜 淡雅 节令时序 说理 隐士

译文

日月如飞般更替着美好时节,任凭美好春光轻易逝去。在蓬莱阆苑这样的仙境中,穿着衲衣的仙人,原本不知寒暑变化。 花开花落,曾经仔细记载。符合尧时台阶上蓂荚的数目。重重叠叠已经十三回了,今年又过了闰月。

赏析

这首词以日月运行为背景,通过仙境与凡间的对比,表达对时光流逝的感慨。上阕用'乌飞兔走'的典故形象描绘时光飞逝,'蓬莱阆苑'的仙境意象与'不知寒暑'形成超脱尘世的意境。下阕通过'花开花谢'的自然规律和'尧阶蓂数'的历史典故,巧妙地将时间计量与闰月现象相结合。全词语言凝练,意境深远,既有对自然规律的观察,又蕴含哲理思考,体现了古人对时间流逝的深刻感悟。

注释

乌飞兔走:指日月运行。乌指太阳(传说日中有三足乌),兔指月亮(传说月中有玉兔)。
芳序:美好的时节,指春季。
韶光:美好的时光,春光。
蓬莱阆苑:蓬莱和阆苑都是传说中的仙境。
衲衣:僧衣,这里指仙人的衣着。
尧阶蓂数:尧阶指帝王宫殿的台阶,蓂是一种瑞草,传说尧时阶前生蓂荚,每月初一至十五日每日生一叶,十六日后每日落一叶。
闰月:农历为调整与回归年的差异而增设的月份。

背景

这是一首描写时间流逝和闰月现象的词作,具体创作年代和作者已不可考。词中运用了大量神话传说和历史典故,反映了古代对天文历法的重视和理解。'尧阶蓂数'的典故出自古代瑞应之说,体现了古人通过自然现象记录时间的智慧。闰月的设置是中国农历为协调回归年与朔望月之间差异的重要历法现象,此词正是对这一现象的文学化表达。