皇帝閤春帖子 其二 - 许应龙
《皇帝閤春帖子 其二》是由宋诗人许应龙创作的一首五言绝句、写景、宫廷生活、帝王、文人古诗词,立即解读《宽大书方布,欢声四海同》的名句。
原文
宽大书方布,欢声四海同。阳春如有脚,造物不言功。
译文
皇帝颁布宽仁的诏书遍及四方,四海之内欢声雷动,景象相同。皇帝的恩泽如同长了脚的阳春,温暖遍及每个角落;他化育万物的功德,却像造物主一样从不自夸言说。
赏析
这是一首典型的宋代宫廷应制诗,艺术上具有以下特色:
1. **用典精当,颂扬得体**:诗中巧妙化用“有脚阳春”的典故,将皇帝的德政比作和煦春风,形象生动,赞誉含蓄而不露骨。结尾“造物不言功”一句,借用道家思想,将皇帝比作化育万物而不居功的“造物主”,颂圣境界极高,符合儒家对理想君主“垂拱而治”、“功成弗居”的期待。
2. **对仗工整,语言简练**:作为五言绝句,前两句“宽大”对“欢声”,“书方布”对“四海同”,后两句以“阳春”对“造物”,“有脚”对“不言功”,对仗严谨,音韵和谐。语言虽简,但内涵丰富,政治寓意深刻。
3. **立意高远,气象雍容**:诗歌从“布政”写到“民欢”,再升华至“德泽广被”与“圣德谦冲”的层面,层层递进,展现了太平盛世下君主仁政爱民、臣民拥戴和谐的理想图景,充满了宫廷诗歌特有的雍容华贵与太平气象。
注释
閤春帖子:又称“春帖子词”或“春帖”,是宋代宫廷立春时节的一种应制诗体,由翰林学士等近臣撰写,贴于宫中门帐,内容多为歌功颂德、祈祝吉祥。。
宽大:指皇帝颁布的宽大政策或恩诏。。
书方布:指诏书颁布四方。书,诏书;方,四方;布,颁布。。
欢声四海同:四海之内,欢声相同。形容天下百姓共同欢庆。。
阳春如有脚:化用唐代宰相宋璟“有脚阳春”的典故,比喻皇帝施行德政,如和煦的春风,所到之处,万物复苏,惠泽百姓。。
造物不言功:造物主(此处喻指皇帝)化育万物而不居功。语出《老子》:“万物作焉而不辞,生而不有,为而不恃,功成而弗居。”。
背景
此诗创作于南宋时期,作者周必大时任翰林学士等要职。立春日向皇帝、皇后、太子等进献“春帖子词”,是宋代重要的宫廷礼仪和文学活动,旨在应时节、颂圣德、祈吉祥。周必大作为文学侍从之臣,撰写了一系列《皇帝閤春帖子》、《皇后閤春帖子》等。本诗是其中献给皇帝的第二首,内容紧扣立春时令,将自然界的春回大地与政治上的仁政广布相结合,歌颂皇帝的德政如春风化雨,泽被天下,反映了南宋士大夫对君德和治世的理想化描绘。