题明皇贵妃上马图 - 许月卿
《题明皇贵妃上马图》是由宋诗人许月卿创作的一首七言古诗、关中、叙事、后妃、咏史怀古古诗词,立即解读《开元天宝号太平,快活三郎偏纵情》的名句。
原文
开元天宝号太平,快活三郎偏纵情。
帝闲天骥云雷駃,回首绝怜妃子醉。
海棠酣春睡未足,扶上马时颓山玉。
二珰两边扶蹋?,群姬争扶不用命。
万花丛,玉山花,花朝王,醉牡丹。
共立马前黄幡绰,献笑颜容似嘲谑。
三郎勒马频回头,两手按膝双凝眸。
夹立两旁御弓箭,带御器械如行殿。
二珰相语俨相向,贵妃未至龙颜望。
龙颜不怡吾曹忧,昵昵私语双燕秋。
御前两骥立仗俟,御龙整暇聊缓辔。
卷中何止数十人,十人眼只在一身。
朕能坠马替妃子,不忍花飞惊玉体。
三郎但念妃子醉,岂知身醉误国事。
傥知敬是常惺惺,提主人翁教醉醒。
丑丑妇斟薄薄酒,丑妇添翁多少寿。
无盐为后能彊齐,夙夜警戒鸡鸣诗。
花钿安得纷委地,马嵬安得有坠时。
帝闲天骥云雷駃,回首绝怜妃子醉。
海棠酣春睡未足,扶上马时颓山玉。
二珰两边扶蹋?,群姬争扶不用命。
万花丛,玉山花,花朝王,醉牡丹。
共立马前黄幡绰,献笑颜容似嘲谑。
三郎勒马频回头,两手按膝双凝眸。
夹立两旁御弓箭,带御器械如行殿。
二珰相语俨相向,贵妃未至龙颜望。
龙颜不怡吾曹忧,昵昵私语双燕秋。
御前两骥立仗俟,御龙整暇聊缓辔。
卷中何止数十人,十人眼只在一身。
朕能坠马替妃子,不忍花飞惊玉体。
三郎但念妃子醉,岂知身醉误国事。
傥知敬是常惺惺,提主人翁教醉醒。
丑丑妇斟薄薄酒,丑妇添翁多少寿。
无盐为后能彊齐,夙夜警戒鸡鸣诗。
花钿安得纷委地,马嵬安得有坠时。
译文
开元天宝年间号称天下太平,那快活的李三郎偏偏恣意放纵性情。皇家马厩的天马奔驰如云雷般迅疾,玄宗回头无限爱怜地看着醉意醺醺的妃子。贵妃像海棠在春色中酣睡未足,被人扶上马时娇软如玉山将倾。两个宦官在两边扶着马镫,一群宫女争相搀扶却不得要领。在那万花丛中,贵妃如玉山立于花海,百花朝拜君王,她醉态堪比盛开的牡丹。伶人黄幡绰共立在马前,献上笑容面容好似在嘲谑调侃。三郎勒住马频频回头,两手按着膝盖双眼凝视。两旁夹立着佩带御用弓箭的侍卫,器械俨然如移动的宫殿。两个宦官严肃相对私语,因为贵妃未到而皇帝正翘首盼望。皇帝脸色不悦让我们担忧,他们像秋日双燕般亲密地低声交谈。御前两匹骏马已在仪仗中等候,御马官从容不迫暂且放松缰绳。画中人物何止数十人,但十个人的目光只凝聚在贵妃一人之身。(玄宗心想:)我宁愿自己坠马来代替妃子受惊,不忍让飞花惊动她玉一般的身体。三郎只惦念着妃子沉醉,岂知自己沉醉(于美色)会贻误国家大事。倘若懂得敬畏便能常保清醒,应提醒这国家的主人从醉梦中醒来。相貌平平的妻子斟上淡淡的酒,这样的丑妻能为夫君增添多少寿数。无盐那样的丑女做王后能使齐国强盛,因为她日夜警惕常怀《鸡鸣》诗中的劝诫。若是如此,贵妃的花钿怎会纷乱委落于地,马嵬坡又怎会有她香消玉殒之时?
赏析
这是一首题画诗,借描绘《明皇贵妃上马图》的场景,对唐玄宗李隆基与杨贵妃的奢靡生活进行深刻讽刺,并引申出沉痛的历史教训。全诗艺术特色鲜明:
1. **叙事与议论结合**:前半部分以生动细腻的笔触再现画中场景——玄宗纵情、贵妃醉态、宦官宫女忙碌、侍卫肃立、伶人调笑,画面感极强,如在目前。后半部分转入犀利议论,直指玄宗“但念妃子醉,岂知身醉误国事”的昏聩,并借古讽今,提出“丑妇添寿”、“无盐强齐”的治国理念。
2. **对比手法突出**:将“开元天宝号太平”的虚假繁荣与“身醉误国事”的残酷现实对比;将玄宗对贵妃“不忍花飞惊玉体”的极度宠爱与“马嵬安得有坠时”的悲惨结局对比;将杨贵妃的“玉体”美色与无盐女的“丑丑”德行对比,在强烈的反差中揭示“色令智昏”、“逸豫亡身”的主题。
3. **语言生动讽刺**:称玄宗为“快活三郎”,形容贵妃为“颓山玉”、“醉牡丹”,既描摹其形态,又暗含讥讽。结尾“花钿安得纷委地,马嵬安得有坠时”以反诘收束,将讽刺与感慨推向高潮,力透纸背,发人深省。
4. **以小见大,寓意深远**:通过“上马”这一日常细节,窥见玄宗朝后期宫廷生活的腐化与政治的危机,由艺术鉴赏升华为历史反思,强调了君主德行、忧患意识与国家兴亡的紧密关系。
注释
开元天宝:唐玄宗李隆基的两个年号,开元(713-741)为盛世,天宝(742-756)后期朝政渐弛。。
快活三郎:指唐玄宗,因其排行第三,且前期励精图治,后期耽于享乐,故称。。
帝闲天骥:皇帝马厩里的天马、骏马。闲,马厩。。
云雷駃(kuài):形容骏马奔驰如云雷般迅疾。駃,同“快”,迅疾。。
颓山玉:形容杨贵妃醉后娇软无力的体态,如玉山将倾。。
二珰:两个宦官。珰,汉代宦官冠饰,后借指宦官。。
蹋?(tà dèng):指马镫。此处字形或有缺漏,当为“镫”。。
黄幡绰:唐玄宗时期著名的宫廷伶人,善诙谐。。
带御器械:指佩戴着御用器械(如弓箭)的侍卫。。
行殿:指移动的宫殿,形容仪仗威严。。
俨相向:严肃地相对而立。。
龙颜:指皇帝的面容。。
吾曹:我辈,我们。。
昵昵私语:亲密地小声说话。。
立仗俟:列队等候。立仗,指宫廷仪仗队。。
整暇:形容从容不迫。。
朕能坠马替妃子:此为画中玄宗的心理活动或旁白,意为“我宁愿自己坠马来代替妃子(受惊)”。。
惺惺:清醒、机警的样子。。
主人翁:指唐玄宗自己,或指国家的主宰。。
丑丑妇:与后文“无盐”呼应,指相貌丑陋但德行出众的女子。无盐,战国时齐国丑女钟离春,有德才,被齐宣王立为王后。。
薄薄酒:淡酒,喻指简朴的生活。。
鸡鸣诗:指《诗经·齐风·鸡鸣》,内容为妻子劝诫国君勿耽于享乐,应早起勤政。。
花钿委地:指杨贵妃死于马嵬坡时首饰散落在地。花钿,金玉制成的花形首饰。。
马嵬:即马嵬坡(今陕西兴平西),天宝十五载(756年)安史之乱中,唐玄宗西逃至此,军士哗变,杨贵妃被缢死。。
背景
此诗创作的具体年代与作者已不可考,当为后世文人观赏描绘唐玄宗与杨贵妃题材的绘画《明皇贵妃上马图》后所作。安史之乱(755-763年)是唐朝由盛转衰的转折点,杨贵妃之死马嵬坡成为标志性事件。后世文人常以此题材进行创作,反思历史教训。此诗即是通过题画形式,对玄宗沉溺享乐、荒废朝政导致山河破碎的行为进行批判,并寄托了作者对统治者应勤政纳谏、远离女色诱惑的政治理想。诗中提及“无盐为后能彊齐”和“鸡鸣诗”,明显受到儒家“红颜祸水”论及“贤德治国”思想的影响。