原文

恋阙重阳不入都,菊英虽好不干渠。
樽前丞相方行酒,花外尧夫恰小车。
羯末封胡延客醉,雷陈张范预期酤。
他年三径羊裘隐,君子应能范蠡图。
七言律诗 人生感慨 友情酬赠 叙事 含蓄 抒情 文人 旷达 淡雅 游仙隐逸 秋景 重阳

译文

心系朝廷,重阳佳节也未曾前往都城,菊花虽好,却也与我无关。宴席之前,主人正主持行酒,花丛之外,那位如邵尧夫般超然的朋友恰好乘着小车到来。谢家子弟般的才俊们延请宾客畅饮至醉,雷陈、张范那样的知交好友早已约定买酒共酌。将来有一天,我要归隐田园,披着羊裘,想必在座的君子们也能理解我效仿范蠡功成身退的打算吧。

赏析

这是一首典型的文人酬唱应答之作,展现了宋代士大夫阶层闲适雅集的生活情趣与复杂微妙的仕隐心态。艺术上,用典密集而贴切是最大特色。诗中连用“尧夫”、“羯末封胡”、“雷陈张范”、“羊裘”、“范蠡”等多个典故,或喻主人宾客之雅,或赞友情之笃,或言隐逸之志,使诗歌内涵丰富,意蕴深厚,体现了作者深厚的学养。情感表达含蓄而曲折,首联“恋阙”与“不入都”的矛盾,尾联对“隐”的期许,都委婉道出了诗人在仕与隐之间的徘徊与思考。全诗结构严谨,从眼前宴饮之乐(颔联、颈联)写到未来归隐之愿(尾联),过渡自然,在欢聚的底色中,渗入了一丝超然与淡泊的人生感悟。

注释

次韵:依照别人诗作的原韵及用韵的次序和诗。。
晋三侄:诗人的侄子,排行第三,具体生平不详。。
同年:古代科举时代同榜考中的人。。
恋阙:留恋宫阙,指心系朝廷或君王。。
重阳:农历九月初九重阳节。。
菊英:菊花。。
不干渠:不关他的事。渠,他。。
樽前丞相方行酒:樽,酒杯。丞相行酒,可能指宴席上主人或尊长主持敬酒。。
尧夫:可能指北宋理学家邵雍,字尧夫,安贫乐道,常乘小车出游。此处或借指超然物外、安闲自适之人。。
羯末封胡:东晋谢氏家族子弟的昵称,指谢玄(小字羯)、谢川(小字末)、谢韶(小字封)、谢朗(小字胡),后用以泛指优秀子弟或佳子弟。此处指与宴的才俊。。
雷陈张范:雷陈,指东汉雷义与陈重,二人友谊深厚,时人称“胶漆自谓坚,不如雷与陈”。张范,指东汉张劭与范式,二人为生死之交,有“鸡黍之交”的典故。此处合用,比喻宴会上情谊深厚的朋友。。
预期酤:预先约定买酒共饮。酤,买酒。。
三径羊裘隐:三径,指归隐者的家园。羊裘,羊皮衣。东汉严光(子陵)披羊裘钓于泽中,拒绝光武帝征召。此处合用,指隐居生活。。
范蠡图:范蠡,春秋时越国大夫,助越王勾践灭吴后,功成身退,泛舟五湖。图,谋划,打算。。

背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从诗题“次韵”、“招予及同年饮”及诗中密集的典故、雅致的格调来看,当为宋代(或宋以后)文人之间的唱和之作。宋代文人结社、雅集、酬唱之风极盛,此类作品众多。诗中提及“重阳”、“菊英”,点明时令为秋季。作者受邀与侄子(晋三侄)及科举同年共饮,在宴席酬酢之际,既享受友朋相聚之乐,又流露出对仕途的些许疏离感及对隐逸生活的向往,这是古代士人常见的情感模式。