原文

偏得人间谤与名,盖棺方定伯夷清。
五经笥满风云壮,百尺楼高星斗横。
明月照庭香不断,狂飙吹雪意如生。
河汾回首成今古,礼乐犹将致太平。
七言律诗 中原 人生感慨 含蓄 哀悼 夜色 官员 悲壮 悼亡追思 抒情 文人 月夜 沉郁 雪景 颂赞

译文

你偏偏在人间承受了诽谤与美名,直到生命终结才像伯夷一样被认定清誉高风。你学识渊博如装满五经的竹箱,气概壮阔;你志向高远如百尺楼台,品德光辉映照着深夜的星斗。明月依旧照耀着你的庭院,美德馨香流传不断;狂风卷雪仿佛在诉说,你坚贞的精神风貌依然栩栩如生。回首你在河汾之地的往事,一切已成古今之隔,但你倡导的礼乐教化,终将引领世界走向太平。

赏析

这是一首情真意切的挽诗,通过多重比喻和典故的运用,塑造了一位饱受争议但最终赢得清誉、学识渊博、志向高远、品格坚贞的地方官员(或学者)形象。首联“偏得人间谤与名,盖棺方定伯夷清”开宗明义,点明逝者生前毁誉交加,死后才得定论,以伯夷作比,高度肯定其清节,也为全诗奠定了感慨与颂扬的基调。颔联“五经笥满风云壮,百尺楼高星斗横”从才学与志向两方面赞颂,用“五经笥”喻其经学渊博,“风云壮”显其气魄;“百尺楼”、“星斗横”则极言其境界高远,德辉闪耀。颈联“明月照庭香不断,狂飙吹雪意如生”转入对其品格的持久咏叹,“明月”、“香不断”象征其清朗高洁、流芳后世;“狂飙吹雪”这一凌厉意象,则暗喻其生前可能经历的严峻考验或象征其坚贞不屈的意志,“意如生”三字力透纸背,强调其精神不死。尾联“河汾回首成今古,礼乐犹将致太平”将个人哀思升华为对逝者事业与理想的追怀,“河汾”用典巧妙,既可能实指其地,也暗喻其学术或教化的传承(如河汾门下),最终落脚于对其“礼乐致太平”政治文化理想的坚信,使挽诗超越了单纯的哀伤,充满了深沉的敬意与历史的期许。全诗对仗工整,用典贴切,情感层层递进,由个人的“谤与名”写到其“才与志”,再及于“品与神”,最后归于“业与道”,结构严谨,意境深远。

注释

挽:哀悼死者的诗。。
清湘令:官职名,或指清湘县令。董介轩:人名,生平不详,应为作者哀悼的对象。。
偏得:偏偏得到,含有反讽或感慨意味。。
谤与名:诽谤与名声。。
盖棺方定:指一个人的是非功过,要到死后才能做出结论。语出《晋书·刘毅传》:“丈夫盖棺事方定。”。
伯夷:商末孤竹君之子,与弟叔齐互让君位,后因不食周粟而饿死首阳山。后世以伯夷为清高守节的典范。此处以伯夷之清誉比喻董介轩。。
五经笥:装满五经的竹箱,比喻博通经学的人。笥(sì):盛饭食或衣物的方形竹器。。
风云壮:形容学识渊博,气概不凡。。
百尺楼高:化用汉末陈登“百尺楼上”的典故,比喻志向高远或地位崇高。。
星斗横:星斗横斜,指深夜,也暗喻其品德光辉如星辰。。
明月照庭:明月照耀庭院,比喻其清朗高洁的品格长存。。
香不断:比喻美德流芳不绝。。
狂飙吹雪:狂风卷起雪花。飙(biāo):暴风。此处可能比喻人生际遇的严峻或品格的坚贞。。
意如生:精神风貌仿佛还活着。。
河汾:黄河与汾水,指今山西西南部地区。隋末大儒王通曾在此讲学,门人众多,世称“河汾门下”。此处可能借指董介轩的学问传承或教化之地,也可能泛指其生平活动的重要区域。。
回首成今古:回首往事,已成古今之隔,感慨生死。。
礼乐犹将致太平:礼乐教化仍然能够导致天下太平。这是对董介轩以礼乐教化治世理想的肯定和期许。。

背景

此诗为哀悼一位名叫董介轩的官员(可能曾任清湘县令,故称“清湘令”)而作。作者不详。从诗中“五经笥”、“礼乐”等词看,董介轩应是一位崇尚儒学、以礼乐教化治世的地方官或学者。其生前可能因推行某种理念或政策而引发争议(“偏得人间谤与名”),但作者坚信其品行高洁如伯夷,学识渊博,志向远大。诗中提及“河汾”,可能暗示董介轩的活动地域或学术渊源与山西西南部(古河汾地区)有关,该地历史上是儒学传承的重要区域(如隋代王通讲学于此)。此诗具体创作年代难以确考,从诗风及用典判断,可能出自明清时期文人之手。作品旨在为逝者正名,颂扬其品德与理想,并表达深切的悼念与对礼乐教化精神的坚守。