原文

老鹤吾惭莺谷俦,扬州草檄类俳优。
千年橘井雉城字,万斛桃花鹤料舟。
为文待漏书丹凤,如此有盟寒白鸥。
歌吹竹西惊昨梦,眼中骑鹤有高楼。
七言律诗 人生感慨 古迹 含蓄 咏怀 咏怀抒志 悲壮 抒情 文人 旷达 楼台 江南 沉郁 游仙隐逸 隐士

译文

我像一只老鹤,惭愧地混迹于莺谷之中;在扬州起草文书,感觉自己如同戏子般可笑。千年的橘井仙迹映衬着古老的城墙,装载着微薄俸禄的小舟漂浮在万顷桃花春水之上。在朝堂等待黎明为君王书写诏令,即便如此,内心仍不忘与白鸥为友的隐居誓约。竹西亭的歌舞笙箫惊破了我往日的旧梦,举目望去,那骑鹤飞升的传说仿佛就在眼前的高楼之上。

赏析

本诗为许月卿和答友人允杰之作,深刻表达了宋末士大夫在出处进退之间的矛盾心理与复杂情怀。首联以“老鹤”自喻,与“莺谷俦”对比,既显孤高,又含自嘲;将“草檄”公事比作“俳优”,更是对官场文字工作的极大疏离与不屑,奠定了全诗沉郁自嘲的基调。颔联巧用“千年橘井”道家典故与“万斛桃花”自然意象,对仗工整,时空交错,“雉城”之固与“鹤料舟”之微形成张力,暗喻历史永恒与个人宦海浮沉、清贫处境的对比。颈联直抒胸臆,“为文待漏”的仕途现实与“盟寒白鸥”的隐逸初心激烈冲突,“如此有盟”四字饱含无奈与坚守。尾联化用杜牧诗意,以扬州“歌吹”的现世繁华惊破“昨梦”,而“眼中骑鹤有高楼”则将神话传说与现实景象叠加,意境缥缈,余韵悠长。全诗用典精当,对仗工稳,情感沉郁顿挫,在自嘲与感慨中,交织着对仙隐生活的向往、对官场生涯的厌倦以及对历史人生的深思,充分体现了宋末诗歌理性内省与意境深远的艺术特色。

注释

次:和答,依照原诗韵脚或题意作诗。允杰:作者友人,生平不详。。
老鹤吾惭莺谷俦:老鹤,诗人自喻。莺谷,黄莺栖息的幽谷,比喻隐逸之所或卑微之位。俦,伴侣、同类。此句意为:我像一只老鹤,惭愧地与莺谷中的莺鸟为伍(自谦或自嘲处境)。。
扬州草檄类俳优:扬州,可能指代繁华之地或具体地点。草檄,起草檄文。俳优,古代以乐舞谐戏为业的艺人。此句意为:在扬州起草文书,感觉自己像个戏子一样(表达对官场文字工作的厌倦或自嘲)。。
千年橘井:典故,出自葛洪《神仙传》,苏仙公(苏耽)成仙前,告母将以井水、橘叶疗疫。后用以比喻良药或仙迹,亦常与道家、隐逸相关。。
雉城:指城墙。古代以长三丈高一丈为一雉。。
万斛桃花鹤料舟:万斛,形容极多。斛,古代容量单位。桃花,可能指桃花汛,亦或泛指春景。鹤料,指微薄的官俸。舟,船。此句意象繁复,可能指装载着微薄俸禄的船行驶在桃花春水中,暗喻宦海浮沉与清贫。。
为文待漏书丹凤:待漏,百官清晨入朝,等待朝拜天子。漏,古代计时器。书丹凤,指在朝廷书写诏令。丹凤,指丹凤城或丹凤诏,喻指帝都、朝廷诏书。。
如此有盟寒白鸥:盟寒白鸥,与白鸥订盟,表示隐居避世之心。典出《列子·黄帝》,海上有人与鸥鸟亲近,后存机心,鸥鸟则不下。后人以“鸥盟”喻隐居生活。此句意为:即便如此(在朝为官),内心仍怀有与白鸥为伴的隐居之约。。
歌吹竹西惊昨梦:歌吹,歌声和乐声。竹西,扬州名胜竹西亭,代指扬州或繁华场所。杜牧《题扬州禅智寺》:“谁知竹西路,歌吹是扬州。”此句意为:竹西的歌舞笙箫惊醒了我往日的旧梦。。
眼中骑鹤有高楼:骑鹤,典故“骑鹤上扬州”,比喻集富贵、成仙于一身的美好幻想,亦或指代扬州。高楼,可能指繁华楼阁。此句意为:眼中所见,是那传说中骑鹤之人所在的高楼(表达对超脱世俗或富贵神仙境界的遥想,亦含对现实繁华的感慨)。。

背景

许月卿(1216-1285),字太空,学者称山屋先生,宋末婺源(今属江西)人。理宗淳祐四年(1244)进士,曾官濠州司户参军、临安府教授等,后因直言忤逆权臣贾似道而罢归。宋亡后,深居一室,十年不言,以示忠节,晚年讲学以终。其诗多感慨时事,抒发故国之思与隐逸之志,风格沉郁苍劲。此诗《次允杰五首》当为其仕宦期间或归隐前后与友人唱和之作。诗中“扬州”、“竹西”等地名,可能实指其宦游经历,亦可能虚指繁华尘世。结合其因忤权臣而罢归、宋亡后闭口不言的经历,诗中“草檄类俳优”的厌倦、“盟寒白鸥”的向往以及“惊昨梦”的感慨,均与其生平坚守气节、内心充满出处矛盾的心境高度吻合,反映了宋末动荡时局下士大夫的普遍心态。